СБОРНИК - превод на Румънски

rep
сборник
представител
водещ
фокус
LZ
реп
ДВ
чакъров
coll
КВ
culegere
събиране
сборник
бране
наборен
колекция
събрани
беритба
compendiu
сборник
компендиум
сбор
o colecție
колекция
volum
обем
том
количество
размер
volume
звук
обемни
repertoriul
репертоар
сборника
un potpuriu
сборник
малко миш-маш
потпури
culegerea
събиране
сборник
бране
наборен
колекция
събрани
беритба
compendiul
сборник
компендиум
сбор

Примери за използване на Сборник на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Читателски сборник, Април 1939.
Reader's Digest", Aprilie 1939.
Той разработва първия писмен сборник на португалски закони.
A creat primul cod de legi scrise ale Portugaliei.
Сборник с патриотични песни.
Amestec de cantece patriotice.
Законодателство- огромен сборник закони, забрани, табута, разрешителни….
Legislația- o imensă colecție de legi, interdicții, tabuuri, permisiuni.
Електронната форма на сборник със закони е достъпна безплатно на портала EUR-Lex.
Formularul electronic de colectare a legii este disponibil gratuit prin intermediul portalului EUR-Lex.
Историята на подчинените на деспотизма народи е обикновен сборник с анекдоти.
Istoria popoarelor supuse despotismului nu este altceva decât o culegere de anecdote.
Да. На раздяла, той ми подари сборник от индийска поезия.
Înainte să ne despărţim mi-a dat un volum de poezie indiană.
Това всъщност е сборник с разкази.
De fapt, este o carte-rama cu povesti.
Докладите са публикувани в сборник, състоящ се от 2 тома.
Comunicările prezentate la conferinţă au fost publicate într-o culegere care cuprinde 2 volume.
Събитието е подписването на книгата на първия ти безумно успешен сборник с поезия.
Evenimentul, semnarea primei tale carti, cu succesul salbatic al colectiei de poezii.
Аз, роботът(сборник с разкази).
Eu, robotul(colecție de povestiri).
Непременно ще си купя и този сборник.
Voi cumpara si eu aceasta colectie.
И така… твоят сборник с есета има ли заглавие?
Deci, ai avut un titlu pentru colecția ta de eseuri?
Първият коментар е Мишна, нашият сборник от закони.
Primul comentariu e Mishna, codul nostru de Legi.
Какво съдържа този сборник?
Ce conține această colecție?
Материалите от тази научна среща ще бъдат издадени в сборник.
Contribuţiile ştiinţifice de la această reuniune vor fi însumate într-un volum.
сме ви разкрили един обикновен сборник от закони.
v-am revelat un simplu cod de legi.
Технически доклад No 08/2014 на ЕАОС,„Сборник с показатели на ЕАОС“.
Raportul tehnic al AEM 08/2014: Digest of EEA indicators.
Сборник на законодателството на Европейския съюз по въпросите на съдебното сътрудничество по граждански
Culegere de legislaţie a Uniunii Europene referitoare la cooperarea judiciară în materie civilă
Съветът на Московската духовна академия определя този сборник проповеди като„изключително явление в съвременния църковно-богословски живот“ и избира автора за почетен член на академията.
Consiliul Academiei Duhovnicești din Moscova a numit această culegere de predici <<un fenomen excepțional în viața bisericesc-teologică contemporană>> și l-a ales pe autor membru de onoare al său.
Резултати: 222, Време: 0.1248

Сборник на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски