СМИРЕНА - превод на Румънски

umilă
скромен
смирен
покорен
покорно
smerită
смирен
наскърбен
се смири
скромно
smerit
смирен
наскърбен
се смири
скромно
umil
скромен
смирен
покорен
покорно
de smerită

Примери за използване на Смирена на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Малоценният материал ще бъде унищожен, но златото на истината и семплата смирена вяра никога не ще изгубят своята стойност.
Materialul lipsit de valoare va fi consumat de foc; dar aurul adevărului, credința umilă și simplă nu-și vor pierde valoarea.
И за такава смирена мисъл и готовност да послужи на Бога,
Și pentru acest gând smerit și dispoziție de a sluji lui Dumnezeu,
Тя била толкова кротка, смирена и незлобива, че никой никога не я виждал да се гневи, или да спори с някого, или да се наскърбява.
Era atât de blândă la obicei, smerită şi fără de răutate, încât nimeni nu a văzut-o mâniindu-se cândva sau grăind împotrivă sau mâhnindu-se.
Тя искаше от мен да съм смирена-- да не се съмнявам, но да се доверя на Бог и старейшините.
Îmi cerea să fiu umilă, să nu pun la îndoială, ci să cred în Dumnezeu şi-n străbunii mei.
Тогава душата става кротка и смирена и с дълбоко разбиране на живота преминава през този свят.
Atunci sufletul ajunge smerit şi blând, şi trece prin lumea aceasta cu o deplină înţelegere a vieţii.
Казваше, че трябва да ръководи 115 организации; много смирена и много приятна личност.
Spunea că el conduce o sută cincizeci de organizaţii un om foarte umil şi foarte amabil.
страстно самолюбие, за придобиване смирена и свята любов към Бога
pătimașă pentru a dobândi iubirea smerită și sfântă față de Dumnezeu
И Господ непременно ще просветли една такава смирена мисъл и готовност за служение на Бога.
Și Domnul va lumina negreșit un astfel de gând smerit și râvnă pentru slujirea lui Dumnezeu.
нека пристъпим към Господа с детска смирена решителност.
având îndrăzneala smerită a copiilor.
сега е готов да види пламъка на свещ и да чуе смирена молитва в памет на създателите си.
acum pregătit să vadă flacăra lumânării și să audă rugăciunea smerită, îm aminitrea întemeietorilor săi.
Тази прегърбена, страдаща и смирена жена не е искала нищо от Христос-Господ,
Aceasta femeie garbova, suferinda si smerita, nu a cerut nimic de la Hristos Domnul,
А на това място, където е пролята нашата смирена кръв за Тебе, нека има извор,
Iar în locul acesta, pe care smeritul nostru sânge se va vărsa pentru Tine,
Малоценният материал ще бъде унищожен, но златото на истината и семплата смирена вяра никога не ще изгубят своята стойност.
Materialul fără valoare va fi mistuit; dar aurul credinței adevărate, simple, umile nu-și va pierde niciodată valoarea.
Тази прегърбена, страдаща и смирена жена не е искала нищо от Христос-Господ,
Această femeie gârbovă, suferindă şi smerită, nu a cerut nimic de la Hristos Domnul,
С една такава умилителна, смирена и пълна с прошка молитва със сигурност ще настъпи един превъзходен и сладък сън, който реално ще ни отмори.
Cu o asmenea rugăciune străpunsă, smerită și iertătoare, va veni sigur un somn dulce care ne va odihni cu adevărat.
която е кротка и смирена, излъчва доброта и благородство.
din sufletul blând şi smerit izvorăşte virtute şi bunătate.
преди всичко да бъде простосърдечна и смирена.
mai ales simplă şi smerită.
Как беше възможно ти- така смирена и покорна, да изживееш най-великото приключение преди мен?
Cum a fost posibil ca tu, atât de blândă şi amabilă, să ai această mare aventură, înaintea mea?
Когато душата е смирена и Божият Дух е в нея,
Cand sufletul e smerit si Duhul lui Dumnezeu este in el,
съветник и събеседник, със смирена покорност следва указанията му.
urmînd cu smerită supunere îndrumările lui.
Резултати: 75, Време: 0.1157

Смирена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски