СПЪВАТ - превод на Румънски

împiedică
предотвратяване
пречка
възпрепятстване
предотврати
попречи
възпрепятства
спре
предпази
да затруднят
спира
poticnesc
спъне
препънат
obstrucţionează
да възпрепятстват
попречило
затрудни
frânează

Примери за използване на Спъват на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Христос с радост ще ни дари с нужните сили и благословии да продължим битката срещу злините, които ни спъват.
Hristos ne va da cu bucurie puterea si binecuvantarea de care avem nevoie in lupta noastra impotriva raului care ne inconjoara.
напротив, спъват процеса на нормално развитие на организма.
dimpotrivă, subminează procesul de dezvoltare normală a organismului.
за да не се спъват.
astfel ca picioarele lor să nu se împleticească.
В средата на миналия месец президентът Владимир Путин призова за„постепенно решаване на очевидните проблеми, които спъват развитието на космическия сектор“.
La mijlocul lunii aprilie, președintele Vladimir Putin a subliniat necesitatea de a„rezolva treptat problemele evidente care încetinesc dezvoltarea sectorului derachete-spațiu”.
Когато Стефано и Тринуло се спъват на Калибан, скривайки се под наметалото му, те го погребват
Atunci când Stephano și Trinculo se împiedică să se ascundă sub calota lui Caliban,
Те включват регулаторните бариери, които спъват трансграничната търговия,
Printre acestea se numără barierele impuse de reglementări care împiedică schimburile comerciale transfrontaliere,
по-често се спъват и падат, не са в състояние да се движат ритмично към музика.
adesea se poticnesc și cad, ritmic în imposibilitatea de a trece la muzică.
необходимостта от икономическа реформа са фактори, които спъват напредъка на Сърбия към евроатлантическа интеграция.
nevoii de reformă economică, aceştia fiind factori care împiedică progresul Serbiei către integrarea euro-atlantică.
бариери като таксите за роуминга спъват развитието на някои части от този нов сектор.
mobile este în plin avânt în Europa(vezi IP/14/145), barierele de tipul tarifelor pentru roaming frânează dezvoltarea anumitor părți din acest sector.
по-често се спъват и падат, не могат да се движат ритмично към музиката.
adesea se poticnesc și cad, ritmic în imposibilitatea de a trece la muzică.
които хвърлят светлина върху престъпните кръгове, които спъват функционирането на държавата
care prezentau o anumită lumină asupra cercurilor infracționale care împiedică funcționarea statului
толкова по-ясно ще вижда и толкова по-остро ще съжалява за недостатъците, които спъват неговата полезност.
va regreta mai profund defectele care împiedică utilitatea sa.
други руини, които ще спъват.
care se va poticni.
за да не се спъват"фалшивите" продукти.
astfel încât să nu se poticnească produsele"false".
другите политики на ЕС, които- както в случая на търговските споразумения- спъват усилията, полагани като част от регионалната политика за постигане на целта за сближаване в рамките на Съюза;
celelalte politici ale Uniunii, care, la fel ca în cazul acordurilor comerciale, subminează eforturile politicii regionale pentru realizarea obiectivului de convergență în cadrul Uniunii;
транспортирането на преработени продукти, които сериозно спъват развитието и растежа на хранителния сектор.
a transportului maritim de produse prelucrate, care prejudiciază grav dezvoltarea și creșterea sectorului agroindustrial.
трябва да се приложат методи, които спъват собствената им лечебна сила.
s-a procedat la folosirea unor metode care inhibă forţa terapeutică propriu-zisă.
Така че независимо от всякакви по-възвишени мотиви собственият интерес на сега господствуващите класи им налага премахването на всички контролирани по законодателен път пречки, които спъват развитието на работническата класа.
Aşadar, abstracţie făcînd de orice considerente mai înalte, actualele clase dominante sînt interesate în înlăturarea tuturor piedicilor care frînează dezvoltarea clasei muncitoare şi care pot fi controlate prin lege.
за да избегнете острите противоречия, които ще спъват работата ви и ще ви дразнят.
pentru a evita contradictiile ascutite, care va impiedica munca si va enerveaza.
недостига на умения, които спъват растежа във нововъзникващите и ориентираните към бъдещето морски сектори,
deficienţele în materie de competenţă care împiedică creşterea în sectoarele maritime emergente şi viitoare,
Резултати: 66, Време: 0.2165

Спъват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски