СРЕДНОСРОЧНИЯ - превод на Румънски

intermediară
междинен
посредник
средно
временна
напредъка
посреднически
intermediate
свръзка
pe termen mediu
в средносрочен план
в средносрочен период
средносрочния
в средно-
jumătatea
половина
средата
intermediare
междинен
посредник
средно
временна
напредъка
посреднически
intermediate
свръзка

Примери за използване на Средносрочния на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съобщението на Комисията(6) относно средносрочния преглед на Бялата книга,
Comunicarea Comisiei(6) privind evaluarea intermediară a Cărții albe,
беше представен във връзка със средносрочния преглед на програмата в областта на цифровите технологии за Европа.
a instalării benzii largi, prezentat cu ocazia revizuirii intermediare a Agendei digitale pentru Europa.
Макар да не включва никакви цифри, много новаторското и на места провокативно съдържание на този текст изглежда неподходящо за края на мандата на една Комисия и за средносрочния преглед на многогодишното споразумение, подписано през 2006 г.
Deşi nu cuprinde cifre, conţinutul foarte inovator şi pe alocuri chiar provocator al acestui text pare a fi nepotrivit pentru o Comisie care se află la sfârşitul mandatului şi pentru o revizuire intermediară a acordului multianual semnat în 2006.
тя се задълбочава от десетилетия, а влошаващата се политическа обстановка е ясно посочена и в средносрочния преглед на Комисията.
iar agravarea situaţiei politice a fost clar precizată în revizuirea intermediară a Comisiei.
Призовава Комисията да осигури прякото участие на съвместното предприятие в процеса на средносрочния преглед на програмата„Хоризонт 2020“ в сферата на по-нататъшно опростяване и хармонизация на съвместните предприятия.
Invită Comisia să asigure implicarea directă a întreprinderii comune în procesul de evaluare la jumătatea perioadei a programului Orizont 2020 în legătură cu simplificarea și armonizarea în continuare a întreprinderilor comune;
да бъде включена в консултации относно средносрочния преглед на ИСР,
consultat cu privire la revizuirea la jumătatea perioadei a instrumentului de cooperare pentru dezvoltare,
Призовава Комисията да осигури прякото участие на ГКВ2 в процеса на средносрочния преглед на„Хоризонт 2020“ по отношение на допълнителното опростяване
Invită Comisia să asigure implicarea directă a întreprinderii comune în procesul de evaluare la jumătatea perioadei a programului Orizont 2020 în legătură cu simplificarea și armonizarea suplimentară a
Призовава Комисията да осигури прякото участие на съвместното предприятие в процеса на средносрочния преглед на програмата„Хоризонт 2020“ по отношение на по-нататъшното опростяване и хармонизация на процедурите, свързани със съвместните предприятия.
Invită Comisia să asigure implicarea directă a întreprinderii comune în procesul de evaluare la jumătatea perioadei a programului Orizont 2020 cu scopul de a continua simplificarea și armonizarea suplimentară a întreprinderilor comune.
Европейския парламент относно средносрочния преглед на общата селскостопанска политика от 10 юли 2002 г.,
Parlamentul European privind evaluarea la jumătatea perioadei a politicii agricole comune din 10 iulie 2002, COM(2002) 394 final,
Като взе предвид резолюциите си от 2 февруари 2016 г. относно средносрочния преглед на стратегията на ЕС за биологичното разнообразие(11)
Având în vedere Rezoluția sa din 2 februarie 2016 referitoare la evaluarea la jumătatea perioadei a strategiei UE în domeniul biodiversității(11)
В рамките на средносрочния преглед на многогодишната финансова рамка Комисията предложи да даде допълнителен импулс на мобилността с учебна цел чрез значително увеличаване с 200 милиона евро на бюджета на програма„Еразъм+“ до 2020 г.
În contextul evaluării la jumătatea perioadei a cadrului financiar multianual, Comisia a propus să se dea un nou impuls mobilității în scop educațional printr-o creștere semnificativă, cu 200 milioane EUR, a bugetului pentru Erasmus+ până în 2020.
дисертационното предложение, средносрочния изпит, дисертационния преглед,
examenul de la jumătatea perioadei, revizuirea disertației,
Като взе предвид стратегията на ЕС за биологичното разнообразие до 2020 г.(5), нейния средносрочен преглед(6) и резолюцията на Европейския парламент относно средносрочния преглед от 2 февруари 2016 г.(7).
Având în vedere Strategia UE în domeniul biodiversității pentru 2020(5), evaluarea intermediară aferentă(6) și rezoluția Parlamentului European din 2 februarie 2016 referitoare la evaluarea la jumătateaperioadei(7).
(PT) Гласувам за доклада, защото споделям мнението на докладчика относно необходимостта от поддържане на насоките за заетостта стабилни до средносрочния преглед на стратегията„Европа 2020“.
(PT) Votez în favoarea acestui raport deoarece sunt de acord cu poziția raportoarei cu privire la necesitatea de a păstra aceleași orientări privind ocuparea forței de muncă până la analiza de la mijlocul perioadei a Strategiei Europa 2020.
Гласувам за доклада, защото споделям мнението на докладчика относно необходимостта от поддържане на насоките за заетостта стабилни до средносрочния преглед на стратегията"Европа 2020".
Votez în favoarea acestui raport deoarece sunt de acord cu poziția raportoarei cu privire la necesitatea de a păstra aceleași orientări privind ocuparea forței de muncă până la analiza de la mijlocul perioadei a Strategiei Europa 2020.
компетентната комисия на Европейския парламент и компетентния орган на Съвета относно средносрочния преглед, включително във връзка с решението си по въпроса дали е необходимо изменение на настоящия регламент.
cadrul Parlamentului European și în fața organului competent al Consiliului pentru a prezenta rezultatele analizei la jumătatea perioadei, inclusiv decizia sa referitoare la oportunitatea modificării prezentului regulament.
Ето защо изразява съжаление по повод решението на Комисията да не разгледа въпроса за интегрирането на принципа на равенство между половете в средносрочния преглед на МФР, и призовава за по-конкретни действия за отстраняване на този пропуск;
Regretă, prin urmare, decizia Comisiei de a nu aborda implementarea integrării perspectivei de gen în evaluarea la jumătatea perioadei a CFM și cere măsuri mai specifice pentru rezolvarea acestui aspect;
поискам от Вас да използвате средносрочния преглед за отпускане на по-голяма сума за програмите за енергийна ефективност, и по-специално за насърчаване
solicitându-vă să utilizați evaluarea intermediară în vederea alocării unui număr mai mare de finanțări programelor privind eficiența energetică
страната в задънена улица; ще гласуваме против средносрочния план и няма да гласуваме за разпоредбите, залегнали в закона за приложението му…; ще продължим да
vom vota împotriva planului pe termen mediu şi nu vom vota pentru prevederea legii de implementare… vom continua să cerem o renegociere a Memorandumului(CE-BCE-FMI)
В сферата на външната дейност съм силно удовлетворен от средносрочния преглед на външния мандат на ЕИБ,
În domeniul extern, sunt foarte mulţumit de revizuirea intermediară a mandatului extern al BEI,
Резултати: 63, Време: 0.0846

Средносрочния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски