СЪПРОВОДЕН - превод на Румънски

însoțit
да придружава
да съпътстват
съпровождат
придружаване
însoţit
придружи
следват
съпровождат
съпътства
дойдеш ли с мен
с нас
acompaniat
акомпанира
придружи
се присъедини
escortat
ескорт
ескортира
придружи
придружител
охрана
съпроводи
конвой
escort
компаньонката
insotit
придружат
да съпътстват
съпроводят
însoțită
да придружава
да съпътстват
съпровождат
придружаване
însoţită
придружи
следват
съпровождат
съпътства
дойдеш ли с мен
с нас
însoțite
да придружава
да съпътстват
съпровождат
придружаване

Примери за използване на Съпроводен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
нека да видим защо процесът на развод е съпроводен от отчаяние, а понякога от тежка депресия.
să vedem de ce procesul divorțului este însoțit de deznădejde și, uneori, de depresie severă.
Най-честият ход на AV блокада е съпроводен от появата или влошаването на хроничната сърдечна недостатъчност
Cea mai obișnuită evoluție a blocadei AV este însoțită de apariția sau agravarea insuficienței cardiace cronice
например, емоция, съпроводена от мисълта„това беше вчера” и образ, съпроводен от същата мисъл.
emoţia care însoţeşte gândul„asta a fostieri” şi imaginea însoţită de acelaşi gând.
резултатът задължително е съпроводен от цветна графика с трите степени на тежест.
rezultatul este obligatoriu însoţit de un grafic în culori, pe trei clase de severitate.
е съпроводен от сериозни промени в бъбреците
este însoțit de schimbări serioase în rinichi
Дължащ се на оток на ларинкса, е съпроводен от усещане за свиване на ларинкса
Durerea cauzată de umflarea laringelui este însoțită de un sentiment de constricție a laringelui
евентуално съпроводен от кашлица и треска.
posibil însoţită de tuse sau de febră.
Осъществяване на радикален напредък при предоставянето на здравни услуги, съпроводен със значително намаляване на разходите.
Realizării de progrese radicale în furnizarea unor servicii medicale, însoțite de reduceri de costuri semnificative.
В допълнение, докладът трябва да бъде съпроводен с подходящи предложения,
În plus, raportul va fi însoţit de propuneri adecvate,
е съпроводен от подуване на мукозния ларинкс, синдром на болката.
virale este însoțit de umflarea laringelui mucoas, sindromul durerii.
Често този период от живота на жената е съпроводен с маса от неприятни моменти, които могат да бъдат елиминирани с помощта на лекарства
Adesea, această perioadă a vieții femeii este însoțită de o mulțime de momente neplăcute care pot fi eliminate cu ajutorul medicamentelor
синкоп, понякога съпроводен с тонично- клонично съкращение.
sincopă însoţită uneori de mişcări tonico- clonice.
Защо напредъкът ни в научното познание се обезценява ако не е съпроводен с едно нравствено извисяване на човешкия дух?
La ce folosea progresul ştiinţific, dacă nu era însoţit de unul moral?
Също така се случва, че бронхитът е съпроводен със суха кашлица,
De asemenea, se întâmplă ca bronșita să fie însoțită de o tuse uscată,
вторият вид на духовна измама е съпроводен от„страстна разгорещеност на кръвта“.
cel de-al doilea tip de înşelare duhovnicească este însoţit de,, o căldură fierbinte, materială a sângelui”;
който е съпроводен с лющене на кожата,
care este însoțită de peeling al pielii,
който е съпроводен със значително увеличаване на вискозитета му.
care este însoțită de o creștere semnificativă a vâscozității sale.
е съпроводен от гадене, слабост,
este însoțită de greață, slăbiciune,
отокът не е съпроводен със сърбеж.
umflarea nu este însoțită de mâncărime.
чийто следоперативен период също е съпроводен с болезнени усещания.
perioada postoperatorie fiind însoțită și de senzații dureroase.
Резултати: 217, Време: 0.1522

Съпроводен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски