ТЕХНИЧЕСКИ МЕРКИ - превод на Румънски

măsuri tehnice
masuri tehnice
măsurile tehnice
măsurilor tehnice
masurile tehnice
măsură tehnologică adoptată

Примери за използване на Технически мерки на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Според Комисията, поради правни причини не е възможно да се включат каквито и да било технически мерки в регионалните планове за премахване на изхвърления улов.
Potrivit Comisiei, nu este posibilă din punct de vedere juridic includerea de măsuri tehnice de orice fel în planurile regionale privind aruncarea capturilor înapoi în mare.
Комисията се информира за всеки проект за въвеждането или изменението на националните технически мерки достатъчно рано, за да направи своите коментари.
Comisia este informată cu privire la orice proiect de introducere sau modificare a unor măsuri tehnice naţionale cu suficient timp în avans pentru a-şi putea exprima opinia.
пределните стойности могат да бъдат заменени от еквивалентни параметри или технически мерки.
valorile limită pot fi suplimentate sau înlocuite cu parametri sau cu măsuri tehnice echivalente.
Регламент(ЕИО) № 3094/86 на Съвета от 7 октомври 1986 г. определящ някои технически мерки за опазване на рибните ресурси 6.
Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 3094/86 din 7 octombrie 1986 privind adoptarea unor măsuri tehnice pentru conservarea resurselor de pescuit6.
(29) В плана следва да бъдат включени допълнителни технически мерки за опазване, които се приемат чрез делегирани актове.
(29) Planul ar trebui să prevadă adoptarea unor măsuri tehnice de conservare suplimentare prin acte delegate.
е достойно за съжаление да принуждаваме нашите рибари да прилагат остарели технически мерки.
mi se pare foarte regretabil faptul că pescarii noștri sunt obligați să lucreze cu măsuri tehnice învechite.
Гласувах в подкрепа на доклада за рибарството и за установяването на преходни технически мерки.
Am votat în favoarea raportului privind pescuitul și de stabilire a unor măsuri tehnice tranzitorii.
Липса на технически ограничения: Произведението трябва да се предостави във форма, при която никакви технически мерки не могат да ограничат свободите, описани по-горе.
Fără restricţii tehnice: Lucrarea trebuie să fie disponibilă într-o formă unde nici o măsură tehnică nu este folosită pentru a limita libertăţile enumerate mai sus.
Където е уместно, пределните стойности могат да бъдат заменени от еквивалентни параметри или технически мерки.
Dupa caz, valorile limita pot fi completate sau inlocuite cu parametri sau cu masuri tehnice echivalente;
Понастоящем корпоративната защита е стратегически въпрос, който вече не може да бъде решен с редица технически мерки.
Protecția corporativă este acum o problemă strategică care nu mai poate fi abordată printr-o serie de măsuri tehnice.
Липса на технически ограничения: Произведението трябва да се предостави във форма, при която никакви технически мерки не могат да ограничат свободите, описани по-горе.
Fara restrictii tehnice: Lucrarea trebuie sa fie disponibila intr-o forma unde nici o masura tehnica nu este folosita pentru a limita libertatile enumerate mai sus.
допълнени от равностойни показатели или технически мерки.
inlocuite cu parametri sau cu masuri tehnice echivalente;
когато въвежда новите технически мерки, Комисията се съгласява да отсрочи влизането им в сила, за да даде на рибарите достатъчно време за извършване на необходимото приспособяване.
atunci când introduceţi măsuri tehnice noi, Comisia este de acord să amâne intrarea în vigoare a acestora pentru a acorda pescarilor timp suficient să facă adaptările necesare.
Технически мерки за намаляване на емисията на оптични лъчения,
Masuri tehnice prin care se urmareste reducerea emisiei campurilor electromagnetice,
Като има предвид, че Регламент(ЕО) № 88/98 на Комисията(4) определя някои технически мерки за съхранението на рибни ресурси във водите на Балтийско море, проливите Белт и Оресунд;
Întrucât Regulamentul(CE) nr. 88/984 stabileşte anumite măsuri tehnice pentru conservarea resurselor piscicole în apele Mării Baltice, ale Belts şi Sound;
ние ще използваме подходящи технически мерки за сигурност, за да предотвратим такива нещастни случаи.
vom folosi masuri tehnice de securitate adecvate pentru a preveni astfel de evenimente nefericite.
депозираните материали не са защитени с технически мерки, които препятстват библиотекарите при запазването им.
materialul depozitat este protejat prin măsuri tehnice care permit conservarea lui de către bibliotecari.
С цел да се предотврати злоупотреба с тези мерки, всички технически мерки, приложени в тяхно изпълнение, следва да се ползват с правна закрила.
Cum ar fi controlul asupra numărului de reproduceri. Pentru a împiedica utilizarea abuzivă a acestor măsuri, orice măsură tehnologică adoptată pentru punerea lor în aplicare ar trebui să se bucure de protecţie juridică.
предпазни мерки и технически мерки, предназначени за избягване
măsuri de salvgardare și măsuri tehnice concepute pentru evitarea
веднъж получили вашата информация, ние ще приложим подходящи технически мерки за сигурност за предотвратяване на такива негативни явления.
vom folosi masuri tehnice de securitate adecvate pentru a preveni astfel de evenimente nefericite.
Резултати: 337, Време: 0.1697

Технически мерки на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски