ТРОГНА - превод на Румънски

a mişcat
a emoţionat
a atins
a emoționat
a impresionat
a miscat

Примери за използване на Трогна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това, че видя мъртво момиче, трогна ли те по някакъв начин?
Descoperirea fetei moarte te-a afectat într-un fel anume?
Ти не се ли трогна от тази сцена?
Pe tine nu te-a emoţionat scena asta din film?
Странно как ме трогна.
Ciudatul ăsta m-a înduioşat.
Западът не се трогна.
Vestului nu i-a pasat.
Изобщо не се трогна.
Nici măcar nu i-a păsat.
Трогна ли ме?
Şi m-ai mişcat?
Преди две години една снимка трогна целия свят.
În urmă cu un an de zile, o fotografie uimea lumea întreagă.
Но сега наистина ме трогна!"!
Iar acum mă emoţionează!
Много ме трогна.
înduioşează.
Писмото на един училищен директор, което трогна целия свят.
Gestul unui director de școală a EMOȚIONAT toată planeta.
Наистина ме трогна, Фил.
Voi într-adevăr mă mișcă, Phil.
не очаквах да видя същите тези хора и това малко ме трогна.
nu mă aşteptam să-i văd pe acei oameni, asta m-a atins un pic.
Частта с Джеферсън Кийн, който е бил осъден на смърт и дал бъбрек на сестра си, ме трогна.
Partea despre Jefferson Keane… în timp ce era condamnat la moarte i-a dat sorei sale un rinichi, m-a impresionat.
Има какво да се желае по отношение на формата, но признавам, че съдържанието дълбоко ме трогна.
Chiar dacă forma a lăsat mult de dorit… conţinutul m-a atins profund.
Един ден той видял футболен шампионат реклама, която някога го трогна дълбоко.
Într-o zi el a văzut un campionat de fotbal anunț, care odată l-am atins profund.
че Боб се трогна от това.
Bob a fost mişcat de asta.
Природното бедствие, което сполетя пакистанския народ през август миналата година, трогна всички ни и заслужава солидарността на Европейския съюз.
Catastrofa naturală care i-a afectat pe oamenii din Pakistan în luna august a anului trecut ne-a înduioșat pe toți și merită solidaritatea Uniunii Europene.
и това… ме трогна.
iar asta mă emoţionează.
Историята на Франк и Лин наистина ме трогна, затова им организирах среща в Стрипаеробик студиото,
Povestea lui Frank şi Lynn m-a mişcat. Aşa că îi las să-şi
Това, което най-много ме трогна беше, че въпреки тези на пръв поглед неприветливи условия,
Ceea ce m-a impresionat cel mai mult a fost
Резултати: 52, Време: 0.1092

Трогна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски