Примери за използване на Устоял на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Никой мъж не би устоял на прозата ви.
Китай устоял.
Е щом това е намерението ви Г-жо, не виждам как би ви устоял.
Устоял си да се срещнеш с болката която толкова нормално и волно си отблъсквал.
Индийският обичай, при който родителите избират брачния партньор на своите деца, е устоял на атаките на времето.
Може да сме изтощени, но никой не се е изправял срещу петима джедаи и им е устоял.
Производството на пури е един от малкото сектори, който е устоял на политическата и икономическата криза,
Родос храбро устоял на обсадата и Деметрий напуснал острова, изоставяйки обсадната кула.
Параклисът построен от него във Филиаш, устоял на времето, става исторически паметник на страната.
Сам и без чужда помощ Той устоял на това могъщо племе- една съвсем не лесна и проста задача.
Производството на пури е един от малкото сектори, който е устоял на политическата и икономическата криза,
Работникът от отдалечения район на Северна територия на Австралия устоял на изкушението и върнал парите.
Чърчил е сянка на героя, устоял на"светкавичната" тактика на Хитлер.
но не е устоял на бонус-точките.
Чърчил е сянка на героя, устоял на"светкавичната" тактика на Хитлер.
Кроули не е устоял.
Клод, бихте ли внесли нещата му?" кой би устоял на това?
приложат квантовата теория върху последния обект, който е устоял на квантуването: самата Вселена.
вашият клиент не е устоял да не вземе нещо от жертвата… нещо, което представлява всичко, за което тя се е борела, като Вогелсонг.
никой човек не би устоял на тежестта на едно толкова силно Откровение.".