Примери за използване на Утехата на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
други приемат утехата й.
Ще те оставя насаме с утехата ти.
Когато посещавате и помагате на един болен или носите утехата на помирението.
Утехата вече не е това, поради което гледаме телевизия.
Утехата за това е да се записва в някоя от ABMs Образователна група Центъра за дистанционно обучение.
А в такъв случай бих имал утехата, че съм спечелил баса,
Силата на Христос трябва да бъде утехата, надеждата, венецът на радост за всеки, който Го следва в своите битки
Всеки родител се грижи за здравето, утехата на детето си, опитвайки се да му даде най-доброто.
Обаче, това, което ще ви хареса най-много за мястото е утехата да се борите, за да получите в повечето други части на града.
благоговеен и чакаше утехата на Израил, и Светият Дух беше върху него.
Според науката, утехата и изцерението, които мнозина намират в Лурд, не се дължат на Бог, а на силата на ума.
Може би й липсва утехата на равноправно приятелство
Въпреки че зависи от всеки човек, утехата обикновено се намира в компанията на близки.
благочестив и чакаше Утехата на Израил, и Светият Дух беше на него.
Знаеш ли… Аз никога не получих… утехата, която той получи от вярата си
Благодарим Ти за утехата, която даде на нуждаещите се от милостта Ти.
това няма да ми донесе утехата от която се нуждая сега Даниел се направи сам мишена.
радостта и утехата на живота.
взаимно се утешиха с утехата на Светия Дух.
Що дирят утехата на вечността, реката нека да пребродят през свещените Порти на Исс