Примери за използване на Утеша на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
за да се утеша“- Наполеон Бонапарт.
А когато страстите отминат а ти си изпълнен с вина аз ще те вдигна и утеша.
След това Той добавя:„Както утешава някого майка му, тъй ще ви утеша и Аз, и вие ще бъдете утешени.”.
радост останаха в Лондон, а вие сте тук. Ще направя всичко по силите си да ви помогна и утеша.
Само за това пребивавам аз на Земята, за да утеша разума на човека,
дошъл съм да успокоя и утеша клиента си, въпреки че се опитвате да го хвърлите в затвора.
Това е изречение, което прочетох веднъж… и си го повтарям за да се утеша в дните на изпитане за душата ми.
Това е изречение, което веднъж прочетох и го повтарям, за да се утеша в тези времена, които изпитват душата.
за да те утеша, девице, сионова дъщерьо?
Кевин и аз се скарахме снощи и за да се утеша, пих доста вино.
Още ще го водя, и пак ще утеша него и наскърбените му.
Тя се обади за да я утеша, но аз не знаех какво да кажа, защото постоянно се налага
който изглежда е по времето, вие естествено ще ги утеша.
И аз, тъй, за да го утеша, му викам да не мисли за Господа- надявах се,
Как ще го утешиш, Такур?
Ще ни утеши, и ще ни избърше сълзите!
За да я утеши, Господ превърнал няколко снежинки в кокичета.
Уста, която може похвали или утеши другите;
Защото Моят мир ще ви даде сила и ще ви утеши.
Жълт- вие сте щастлив човек, който би утешил всеки;