УЧУДВАНЕ - превод на Румънски

uimire
удивление
учудване
чудо
изумление
изненада
ужас
страхопочитание
недоумение
почуда
благоговение
mirare
учудване
изненадващо
чудя се
чудо
чудно
изненада
учудващо
удивление
изумление
почуда
surprindere
изненада
учудване
изумление
surpriza
изненада
изненадваща
изненадващо
сюрприз
uimitoare
страхотен
зашеметяващо
изненадващо
поразителен
потресаващо
невероятно
удивително
зашеметяващ
изумително
учудващо
uimirea
удивление
учудване
чудо
изумление
изненада
ужас
страхопочитание
недоумение
почуда
благоговение
uimirii
удивление
учудване
чудо
изумление
изненада
ужас
страхопочитание
недоумение
почуда
благоговение

Примери за използване на Учудване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
гледам с учудване на това, как този набор от инструкции не правят тези грешки, докато изграждат това което сме ние?
privesc cu uimire cum aceste seturi de instrucțiuni nu greșesc când ne contruiesc?
С учудване научих, че руски адвокат,
Am aflat cu surprindere că un avocat rus,
Като е изразил своето учудване и разочарование от решението на ТETAS да прекрати купуването на електроенергия, представителят е окачествил
Exprimând surpriza şi dezamăgirea ministrului faţă de decizia TETAS de a întrerupe achiziţionarea de energie,
Да, вие имахте този учудване на глас, в действителност, но вие не харесвахте мен ни най-малко.
Da, ai avut aceasta voce uimitoare, de fapt, dar nu mi-ai placut deloc.
Затова не е за учудване, че събитията в живота им често се въртят около връзките.
Prin urmare, nu este de mirare că evenimentele din viaţa acestora se vor rezolva frecvent în jurul relaţiilor.
Queequeg циркулиращи сред изисканото общество на цивилизован град, че учудване отиде скоро след като ми първата дневна светлина разходка из улиците на Ню Бедфорд.
Queequeg circulă în rândul societăţii politicos unui oraş civilizat, că uimire în curând a plecat la preluarea mea plimbare de vară primul pe străzile din New Bedford.
(FR) Г-н председател, госпожи и господа, прочетох докладите с известно учудване, а изказванията тази сутрин само подсилиха впечатленията ми.
(FR) Dle preşedinte, doamnelor şi domnilor, am citit rapoartele cu oarecare surprindere, iar discursurile pe care le-am auzit în această dimineaţă nu fac decât să îmi întărească anumite convingeri.
Много сайтове твърдят, че за да бъде свободен, но са паднали с учудване такси, след като се присъедини.
Multe site-uri pretind a fi liber, dar te-a lovit cu taxe surpriza după ce se alăture.
Това не е за учудване, защото навлизането на Меркурий в Лъв ще има положителен ефект върху връзките и взаимоотношенията през цялото лято.
Nu e de mirare, deoarece Mercur din Leu te va influenta pozitiv in relatii pe toata durata verii.
Те гледаха на екрана с детско учудване, без да разбират защо е нужно толкова много суматоха и толкова много убийства.
Ei au privit ecranul cu uimire copilărească, fără să înțeleagă cu hotărâre de ce a luat atât de mult agitație și atât de multă crimă.
Когато кивотът бил вече готов, йеромонах Антипа започнал да демонтира иконата и с учудване забелязал, че образът на светеца се е изобразил изцяло върху стъклото.
Când a desfăcut vechea sticlă, Ieromonahul Antipa a observat cu surprindere că imaginea sfântului fusese complet imprimată pe ea.
Така че можете да си представите моето учудване, когато ми се обади тъкмо, като опаковах багажа на татко.
Vă închipuiţi uimirea mea când… m-a sunat în timp ce făceam bagajul tatei.
Не е за учудване, че този Кръст за някои е безумие, а за някои съблазън I Коринт.
Nu-i de mirare că această cruce le este unora sminteală iar altora nebuniecf. Corinteni 1.
С учудване ще слушат те свидетелството,
Cu uimire ei aud mărturia
Сириус е бил обект на учудване и благоговение от страна на всички древни народи през човешката история.
Sirius a fost obiect al uimirii și venerației tuturor popoarelor din istoria veche a omenirii.
публиката изразява своето учудване със смях.
iar publicul își exprimă uimirea prin râs.
С учудване ще слушат те свидетелството,
Cu uimire vor asculta mărturia
ще намират общи неща, не е за учудване, че това може да повлияе като магнит за потенциалните партньори.
la un numitor comun, deci nu e de mirare că ești ca un magnet pentru potențiali parteneri.
Терминът"небостъргач" става популярен в края на 19 век в резултат на общественото учудване от високите сгради които се строят в Чикаго и Ню Йорк.
Termenul de zgarie-nori a devenit popular la sfarsitul secolului XIX, ca rezultat a uimirii publicului la cladirile inalte construite in New York si Chicago.
Нашата мисия в Пешеходните планини е„да събудим чувството за учудване и да вдъхновим екологичното управление
Misiunea noastră la Walking Mountains este„să trezim un sentiment de uimire și să inspirăm administrarea
Резултати: 116, Време: 0.1243

Учудване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски