Примери за използване на Tribunal на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Съда на публичната служба, съставящи разделението на съдебното заседание Tribunal случай на ротационен принцип,
В допълнение от мотивите на акта за препращане може да се направи извод, че Tribunal de première instance de Bruxelles иска да прецени съвместимостта на националното законодателство не само с член 81 ЕО, във връзка с член 3,
Evelyne Arraitz сезират Commission d'indemnisation des victimes d'infractions du tribunal de grande instance de Nantes с искане за определяне на обезщетение не само за причинената им материална вреда в размер на 398 EUR,
По искане на SABAM председателят на Tribunal de première instance de Bruxelles(Белгия)
четвъртия си въпрос Upper Tribunal(Immigration and Asylum Chamber),
По искане на SABAM председателят на Tribunal de première instance de Bruxelles(Белгия) разпорежда на Scarlet,
основана на гражданство- Обезщетение, предоставeно от Fonds de garantie des victimes des actes de terrorisme et d'autres infractions- Изключване“)(преюдициално запитване, отправено от Commission d'indemnisation des victimes d'infractions du tribunal de grande instance de Nantes).
the tribunal in SGS v.
Искане за преюдициално заключение: tribunal du travail de Bruxelles- Белгия.
на компетентния окръжен съд(tribunal de comarca).
търговски дела е окръжният съд(tribunal d'arrondissement).
Действията трябва да бъдат отнесени до районния съд(tribunal d'arrondissement) на Люксембург
Това дело трябва да бъде заведено пред районния съд(tribunal d'arrondissement) на Люксембург
За искове на стойност над 10 000 евро това е окръжният съд(tribunal de grande instance)(Списък).
Що се отнася до жалба на ответника- първоинстанционният съд(tribunal de première instance или rechtbank van eerste aanleg, или erstinstanzliches Gericht);
под наименованието административен и данъчен съд[tribunal administrativo e fiscal].
съдебни райони(arrondissements judiciaires/gerechtelijke arrondissementen), всяка от които има първоинстанционен съд(tribunal de première instance/rechtbank van eerste aanleg).
Преобразуването на плодоползването може да бъде отказано от семейния съд(tribunal de la famille), ако то може да навреди сериозно на интересите на предприятие
При тези обстоятелства Commission d'indemnisation des victimes d'infractions du tribunal de grande instance de Nantes решава да спре производството
Председателят на трудовия съд(tribunal du travail/arbeidsrechtbank)