БРАКОВЕ - превод на Турски

evlilik
брак
брачен
сватбен
сватба
женитба
предбрачен
семейният
evlenmesi
да се оженя
да се омъжа
да се женя
да се омъжвам
сватба
брак
женитба
да се венчаят
женене
evlilikler
брак
брачен
сватбен
сватба
женитба
предбрачен
семейният
evlilikleri
брак
брачен
сватбен
сватба
женитба
предбрачен
семейният
evliliği
брак
брачен
сватбен
сватба
женитба
предбрачен
семейният

Примери за използване на Бракове на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сърфиращата Бруна ви е спестила много бракове.
Bruna Sörfçü Kız birçok evliliği kurtarmıştı.
Страни в Европа признават еднополовите бракове.
Avrupa da 10 ülkede eşcinsel evliliği kabul ediliyor.
Страни в Европа признават еднополовите бракове.
Avrupada 10 ülkede eşcinsel evliliği kabul ediliyor.
Църквата винаги е била против еднополовите бракове, подчертавайки репродуктивната роля на брака..
Kilise, her zaman eşcinsel evliliğe karşı söylemlerde bulunuyor, evliliğin amacının üreme olduğunu söylüyor.
Германският парламент узакони еднополовите бракове на заседание днес.
Alman Federal Meclisinde eşcinsel evliliklere izin verilmesiyle igili oylama bugün yapılıyor.
Ню Хемпшир стана шестият американски щат, където бяха разрешени еднополовите бракове.
New york eyaleti eşcinsel evliliğe izin veren 6. amerikan eyaleti oldu.
Хоумър, твоите бракове ще доведат до много разводи!
Homer, senin düşüncesiz evliliklerin birçok boşanmaya sebep olacak!
Имах лоши бракове, защото заслужавах такива.
Kötü evliliklerim oldu çünkü onları hak ettim.
Твоите бракове не излязоха толкова горещи.
Senin evliliklerin pek iyi sonuçlanmıyor.
Канада разрешава еднополовите бракове.
Kanada eşcinsel evliliklerine izin verdi.
Много бракове са успели и с по-малко от това.
Birçok başarılı evlilikte bundan çok daha azı var.
Да разрешат ли еднополовите бракове в България.
Bulgaristanda Eşcinsel evliliğe izin çıkmadı.
Смесените бракове са забранени.
Artık karma evliliklere izin verilmiyor.
Всички бракове си имат проблеми.
Bütün evliliklerin iniş ve çıkışları vardır.
Дори в най-добрите бракове.
En iyi evliliklerde bile olur.
Някои бракове имат срок на годност, това е всичко.
Bazı evliliklerin raf ömrü vardır, hepsi bu.
Католическата църква там също яростно пропагандираше срещу хомосексуалните бракове.
Ancak Katolik kilisesi, eşcinsel evliliklere hâlâ sert şekilde karşı çıkıyor.
Мога да ви цитирам пасажа за смесените бракове?
Karma evliliklerle ilgili pasajı okumamı ister misiniz?
Мразя уредените бракове.
Şu anlaşmalı evliliklerden nefret ediyorum.
Знаете ли, че при уредените бракове съпрузите се срещат чак на сватбата?
Anlaşmalı evliliklerde, insanların genellikle düğün gününe kadar tanışmadıklarını biliyor muydunuz?
Резултати: 474, Време: 0.087

Бракове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски