ВНЕЗАПНОТО - превод на Турски

ani
ани
изведнъж
незабавен
внезапна
резки
неочаквано
бързо
прибързани
мигновена
ненадейно
aniden
изведнъж
внезапно
неочаквано
просто
рязко
ненадейно
мигновено
изневиделица
birden
изведнъж
и
внезапно
един
просто
едновременно
наведнъж
неочаквано
от нищото
изневиделица

Примери за използване на Внезапното на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
България, която зависи от Русия за 96% от своите потребности от газ, е една от най-тежко засегнатите европейски държави заради внезапното прекъсване на доставките във вторник.
Doğal gazının% 95i Rusyaya bağlı olan Bulgaristan, Salı günkü ani gaz kesintisinden en kötü etkilenen AB ülkelerinden biriydi.
Из целия технологичен свят виждаме млади хора, ухапани от тази болест-- синдром на внезапното забогатяване.
Yaşadığımız bu teknoloji dünyasında birçok genç insan Ani Servet Sendromunun pençesine düşmüş durumda.
Ние имаме предимството на титаните- Planetary щит, който помага да се отрази внезапното нападение, и портал, който ви позволява да преместите незабавно в космическата флота.
Biz Titans avantajı var- Planet kalkan, anında uzay filosunun hareket etmesine olanak sağlar ani saldırı ve portal, yansıtır sağlar.
И така обявявам този ден за ден на Ренди Марш, за да помним завинаги как той ни е освободил от заплахата от внезапното самозапалване.
Böylece bugünü Randy Marsh günü ilan ediyorum; onun bizi ani yanış tehdidinden nasıl kurtardığını sonsuza değin hatırlayacağız.
Проблема около внезапното самозапалване продължава и все повече и повече хора умират след като задържат пръдните си.
Gün geçmiyor ki daha çok sayıda insan osuruğunu tutmasın ve ani yanış sorunu büyümesin.
КФОР признава, че много потребители на мобилни телефонни услуги са разочаровани от внезапното прекъсване на услугата… но категорично не одобрява действия,
KFOR, bir çok cep telefonu kullanıcısının hizmetlerin aniden kesilmesinden bıktığını kabul etmekte,
Повече от две години след внезапното прекратяване на процеса за военни престъпления срещу покойния сръбски президент Слободан Милошевич, процесът срещу друга ключова фигура от периода на конфликтите
Merhum Sırp Cumhurbaşkanı Slobodan Miloseviçin yargılandığı savaş suçları davasının aniden sona ermesinin üzerinden iki yıldan uzun bir süre geçtiktan sonra,
Решението на турското Министерство на образованието да разреши отварянето отново на начално училище за малцинството на остров Гьокчеада в североизчотната част ан Егейско море- 47 години след внезапното затваряне на училищата, които обслужваха етническото гръцко население на острова- е последната стъпка в постепенното, но трайно сближаване на двата някогашни съперника.
Milli Eğitim Bakanlığının Gökçeadada bir azınlık ilkokulunu yeniden açma yönünde aldığı karar-- adadaki etnik Rum topluluğuna hizmet veren okulların aniden kapatılışının üzerinden 47 yıl geçtikten sonra-- bir zamanlar iki rakip ülke arasında aşamalı bir şekilde süregiden yakınlaşma sürecinin son adımı olarak değerlendirildi.
Синдром на внезапна аритмична смърт, засяга електрическите функции на сърцето,
Ani aritmik ölüm sendromu kalbin elektriksel fonksiyonunu etkiler.
Освен това, решил си го малко внезапно, не мислиш ли?
Yine de biraz ani olmuş, değil mi?
Внезапна реч… Последен стадий на мозъчната треска.
Aniden konuşma, son safhalar.
Има дойде внезапно движение и oversetting на един стол, кратка борба.
Ani bir hareket ve bir sandalyenin oversetting, kısa bir mücadelenin geldi.
Допаминът е хормонът, виновен за внезапните приливи на удоволствие,
Dopamin, aniden aceleye getirilen zevk
Внезапно, станах малка.
Birden, küçük oldum.
Внезапен припадък на твоята възраст може да предположи влошаване на сърдечният мускул.
Sizin yaşınızda ani bayılma kalp kasında hasarı gösterebilir.
Внезапна атака за изваждане от строя, хлороформ за контролиране
Aciz bırakmak için aniden saldırmış, kontrol için kloroform kullanmış
Болестта не възниква внезапно.
Hastalığı birden ortaya çıkmamıştı.
Знам, че е внезапно и откачено, но не си се представям там без теб.
Biliyorum delice ve ani… ama sensin orada olmayı düşünemiyorum.
Много въпроси се задават около внезапната поява и изчезване на отмъстителите?
Aniden ortaya çıkmaları ve aynı hızla ortadan kaybolmaları… Ne yani?
Колкото до мен, малко съм объркан за този внезапен обрат на нещата.
Bana gelince, fikrini böyle birden değiştirmen, biraz kafamı karıştırdı.
Резултати: 51, Време: 0.1071

Внезапното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски