ВОАЛ - превод на Турски

duvak
воал
було
peçeyi
воал
фередже
bir peçe
duvağı
воал
було

Примери за използване на Воал на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мразя, когато носиш воал.
Duvaklı şapkalarından nefret ediyorum.
Аз съм в стаята сама с нея оправяйки нейният воал.
Bir odada onunla yalnız olacağım. Duvağını düzelteceğim.
Защо не идем до магазина за сватбени рокли и не пробваш истински воал?
Neden bir gelinlik dükkanına gidip duvakları denemiyorsun?
Неспокойното ми сърце плаче, не се крий зад онзи воал.
Huzursuz kalbim feryat ediyor. O peçenin arkasına saklanma.
Сега трябва да потърся за обувки и воал.
Şimdi ayakkabılarımı ve peçemi aramam lâzım.
Spirea Воал Булчински.
Spirea Gelin Peçesi.
Хубав воал"Клеопатра".
Güzel peçe, Kleopatra.
Никъде в Корана не е казано, че мусулманските жени трябва да носят воал.
Müslüman kadınların peçe takması gerektiği Kuranın hiçbir yerinde geçmiyor.
И когато този воал напълно падне те ще дойдат за повече.
Ve bu perde tamamen yok olduğunda, daha fazlası için gelecekler.
Намерихме истински булчински воал!
Güzel bir duvak bulduk!
Това е само един тъп воал?
Aptal bir duvak, değil mi?
Синият воал значи, че си послушничка,
Mavi eşarp aday olduğunuzu,
Първо- бял воал.
Beyaz bir duvak.
Не носиш ли воал в града?
Şehirdeyken örtü takmıyor musun?
Трябват ми воал и букет.
Bana bir duvak ve buket gerek.
Ще ти намерим воал, скъпа.
Sana bir duvak bulacağız, tatlım.
Това не е воал, нали знаеш.
Bu peçe değil, biliyorsun.
Прекрасното лице зад воал.
Perdenin arkasındaki güzel yüz.
Има воал над бъдещето, защото още не си направила изборът си.
Gelecekte bir örtü var çünkü henüz seçimin yapılmamış.
Пати, ето воал, който избрах специално за теб.
Patty, işte senin için seçtiğim bir duvak.
Резултати: 74, Време: 0.0888

Воал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски