ВРЪХ - превод на Турски

zirve
връх
среща
среща на високо равнище
пикова
зенит
прехващането
zirvesi
връх
среща
среща на високо равнище
пикова
зенит
прехващането
dağı
планински
планина
връх
алпийски
маунтин
хълм
tepesine
хълм
връх
хребета
хил
хълмистата
ucu
на
екстремни
край
крайности
отлети
върхът
екстремистка
литни
üst
горе
топ
нагоре
отгоре
горния
висшата
висока
върха
върховното
top
doruğudur
кулминацията
зенит
zirveye
връх
среща
среща на високо равнище
пикова
зенит
прехващането
zirvesine
връх
среща
среща на високо равнище
пикова
зенит
прехващането
dağına
планински
планина
връх
алпийски
маунтин
хълм
tepe
хълм
връх
хребета
хил
хълмистата
dağında
планински
планина
връх
алпийски
маунтин
хълм
tepesi
хълм
връх
хребета
хил
хълмистата
dağ
планински
планина
връх
алпийски
маунтин
хълм
tepesini
хълм
връх
хребета
хил
хълмистата

Примери за използване на Връх на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Връх Еверест несъмнено е мечтата на всеки планинар.
Everestin zirvesine tırmanmak ise her dağcının hayalidir.
Ще ги пуснем и ще се изкачим на този връх.
Onları salıvereceğiz ve şu zirveye çıkacağız.
Принуден от натиска отдолу, връх Св. Елена се подготвя за ново изригване.
St. Helens Dağı, altındaki basıncın gücüyle başka bir patlama için hazırlanıyor.
През призматичните стъкла забелязах малък връх на мачта близо до плаващия фар"Маас".
Dürbünümden Maas fener dubasına yakın küçük bir direk ucu gördüm.
Най-високата точка на Памир е връх Исмаил Самани(7495 m).
En yüksek noktası: Ismail Samani Zirvesi 7,495 m.
Трябва да намериш къде е емоционалният връх… Височини и спадове.
Bulman gereken şeyler duygusal zirve, inişler ve çıkışlardır.
А изкачихте ли връх Еверест по слипове?
Everestin zirvesine donunla mı tırmandın?
От целуващите се скали, до най-високият връх.
Şey… öpüşen kayalardan en yüksek zirveye.
Връх 10 Пари точки обмен В Европа.
Üst 10 Avrupada Para Değişim Noktaları.
Същия цвят връх на нокът беше намерим по жертвата.
Kurbanın üzerinde bulduğumuzla aynı renk tırnak ucu.
Връх Свети Елиас.
St Elias Dağı.
Алпинистът Атанас Скатов изкачи връх Еверест за втори път.
Dağcı Nasuh Mahruki, ikinci kez Everest zirvesi için yola çıktı.
Искаш ли да отидем до връх Плешивец, да правим неща за плешивци?
Keltoş Dağına gidip kelce şeyler yapmak ister misiniz?
Това означава, че няма да има никакъв връх днес.
Yani bugün zirve falan yok.
Франция ще наложи ограничения за изкачващите връх Монблан.
Fransa Mont Blanc Zirvesine tırmanışı geçici olarak yasakladı.
От целуващите се скали, до най-високият връх.
Öpüşen kayalardan,… en yüksek zirveye.
Връх 4 Начини за защита вашия покрив.
Üst 4 Your Çatı Koruma Yolları.
Мон Блан е най-високият връх в Европа.
Mont Blanc, Batı Avrupanın en yüksek dağı.
Автентичен сиукски връх на стрела.
Otantik bir Sioux ok ucu.
Пурпурният връх, така го наричат.
Kızıl Tepe. Buraya öyle derler.
Резултати: 219, Време: 0.0929

Връх на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски