ВЪРШИ - превод на Турски

yaptığını
да направя
да правя
го
правене
yapıyor
прави
върши
се занимава
işlerse
работа
бизнес
работни
задача
е
делови
сделка
на труда
трудова
yaparsa
ако
направи
върши
и
го прави
yarıyor
yaptığı
да направя
да правя
го
правене
yap
да направя
да правя
го
правене
yaptığının
да направя
да правя
го
правене
işi
работа
бизнес
работни
задача
е
делови
сделка
на труда
трудова
работа
бизнес
работни
задача
е
делови
сделка
на труда
трудова
işler
работа
бизнес
работни
задача
е
делови
сделка
на труда
трудова

Примери за използване на Върши на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Иди си върши работата, Shadowhunter.
Vazifeni yap Gölge Avcısı.
Искам да знам всичко, което върши.
Yaptığı her şeyi bilmek istiyorum.
Върши ли работа?
Peki işe yarıyor mu?
Господи, прости му за това, че не знае какви ги върши.
Tanrım, onu bağışla, çünkü o ne yaptığını bilmiyordu.
Този слон върши нещо непозволено, на което не сме го учили.
Şimdi fil bizim öğretmediğimiz kural dışı bir şey yapıyor.
Самоубиецът осъзнава ли какво върши?
Kılıçdaroğlu, ne yaptığının farkında mı?
Върши си работата и забрави за сделките.
Kendi işini kendin yap ve anlaşma yapmayı unut.
Този път ти ще си умното дете което върши всичко докато по-умните деца седят и гледат.
Bu sefer akıllı çocuk tüm işi yaparken daha akıllı çocuklar oturup izliyor.
Той казва и върши всичко това, защото трябва да го прави.
Yaptığı ve söylediği şeyleri sen istediğin için yapar ve söyler.
Това върши ли работа?
Gerçekten bu işe yarıyor mu?
Джулиан не знае какво върши.
Julianın ne yaptığını bilmediğini düşündürdü.
Хиляди километри, противоспоставени амбиции, а папата върши нашата работа.
Binlerce kilometre, uyuşmayan hırslar, ve bizim işimizi papa yapıyor.
Не разбираше какво върши и аз му помогнах, да съзре.
Ne yaptığının farkında değildi, ben de yardım ettim ona.
Върши си работата, Малкълм.
Görevini yap Malcolm.
Искам да го помоля да спре, каквото върши.
Yaptığı şeyi durdurmasını rica etmek istiyorum.
Той е човек, който малко говори, а много върши.
Az konuşup çok yapan birisi.
Но Бог е същият, Който върши всичко във всичките човеци.
Ama her insanda her işi uygulayan Tanrı aynıdır.
Това върши ли ти работа?
Bu hiç işe yarıyor mu?
Върши нещо за клуба.
Kulüp için bir şey yapıyor.
слугата не знае що върши Господарят му;
kul efendisinin ne yaptığını bilmez.
Резултати: 354, Време: 0.1187

Върши на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски