ГАДНИ - превод на Турски

kötü
лош
зле
зъл
кофти
жалко
ужасен
е
гаден
iğrenç
противен
гадост
е отвратително
отвратително
ужасно
гадно
гнусно
мръсна
грозна
е извратено
berbat
лош
скапан
кофти
зле
е
беше
прецака
ужасно
гадно
не струва
pis
шибан
мръсна
гадна
лошо
гнусни
мръснишки
мърляв
нечистоплътни
мръсница
миризливи
lanet
проклятие
мамка му
дяволски
адски
шибаната
проклетата
по дяволите
скапаната
тъпата
гадни
boktan
скапан
шибан
кофти
боклук
ужасен
лайнян
гадно
тъпа
глупости
лайна
i̇ğrenç
противен
гадост
е отвратително
отвратително
ужасно
гадно
гнусно
мръсна
грозна
е извратено
iğrençtir
противен
гадост
е отвратително
отвратително
ужасно
гадно
гнусно
мръсна
грозна
е извратено
kötüdür
лош
зле
зъл
кофти
жалко
ужасен
е
гаден
adi
ади
мръсен
име
гаден
копеле
обикновен
жалък
шибан
евтината
задник

Примери за използване на Гадни на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е като"Гадни момичета" и"Умирай трудно" в едно.
Bu'' Adi kızlar'' ve'' Zor ölüm'' karması gibi.
Виктор беше невероятен при измислянето на гадни планчета, но този беше от най-гадните.
Tabi Victor… boktan planları olmasıyla ünlüydü… ama bu en boktanı olmalıydı.
Гадни създания.
Pis yaratıklar.
И двете са гадни, но предпочитам джанта.
İkiside berbat, ama jantı tercih ederim.
Защото ми плащат, за да ям гадни неща.
Çünkü iğrenç şeyler yemem için bana para veriyorlar.
Сериозно, Даян и аз имахме гадни взаимоотношения, които напълно биха провалили това хлапе.
Gerçekten. Dianele kötü bir ilişkimiz vardı. O çocuk mahvolurdu.
Никакви гадни писма днес!
Bugün lanet mektuplar yok!
Циганите са гадни хора.
Çingeneler pis insanlardır.
Много неща са гадни.
Boktan olan bir sürü şey var.
Миналата година имах осем гадни месеца, но после дойдоха пет-шест добри седмици.
Geçen sene, tam sekiz iğrenç ay yaşadım. Ama ardından altı güzel hafta.
Гадни неща… ядене на кожа.
Berbat bir şey. Deriyi eritiyor.
Когато пораснат, ще бъдат оядени дебелаци с гадни обувки и бракове.
Büyüdüklerinde kötü ayakkabıları ve evliliği olan iki şişko olacaklar.
Ами ако са прави, и той ни накара да носим тези гадни дънки?
Ya haklılarsa ve bize o dandik pantolonları zorla giydirirse?
Чии гадни лапи?
Kimin eli kokuşmuş?
Гадни животни!
Lanet hayvanlar!
Гадни навици.
Pis alışkanlıklar.
Явно познавате много гадни хора.
Gerçekten boktan insanlar tanıyor olmalısınız.
Само защото не знаех какво да ти кажа след всички тези гадни неща.
Sadece sana söylediğim onca kötü şeyden sonra ne diyeceğimi bilemedim.
Хората са гадни.
İnsanlar iğrenç.
Невероятно е колко гадни войни можеш да откриеш, ако ги търсиш.
Eğer ararsan, ne çok berbat savaş bulabileceğine şaşarsın.
Резултати: 250, Време: 0.1043

Гадни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски