ДАВАТЕ - превод на Турски

verdiğiniz
да дам
дава
си
го
ми
му
даването
veriyorsunuz
давате
правите
дадохте
показни
вие сте
не ви
verirsiniz
давате
дайте
бихте
vereceksiniz
ще ви
за даване
ще даде
дава
ще го
mı veriyorsunuz
давате
mi veriyorsunuz
ли правите
давате
verdiğiniz için
ми
ви за
давате
за предоставената ми
ни
mi veriyorsun
даваш
ли правите
ми
mı veriyorsun
даваш
подаряваш
ver
да дам
дава
си
го
ми
му
даването
verdiniz
да дам
дава
си
го
ми
му
даването
vermiyorsun
да дам
дава
си
го
ми
му
даването

Примери за използване на Давате на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Благодаря, Дейвид, за това, че ми давате тази възможност да стана съдружник.
Ortak olmak için böylesine büyük bir fırsatı bana verdiğiniz için teşekkür ederim David.
Какво давате на децата, за да си играят?
Çocuk oynamak için bilet isterse o ne verirsiniz?
А вие ни давате само 150 000$.
Fakat siz bize yalnızca 150 bin veriyorsunuz.
Г-жо, давате задачи на екипа ми?
Efendim? Benim ekibime görev mi veriyorsunuz?
И му давате моето соло?
Yani ona benim kısmımı vereceksiniz?
Давате ни оръжие ли?
Bize silah mı veriyorsun?
Давате му оръжие ли?
Yoksa ona bir tüfek mi veriyorsun?
Давате ми работата?
Bana bir iş mi veriyorsunuz?
Давате същите бейзболни бухалки, метални тръби и дървени пръчки.
Ama bize aynı şeyleri, beyzbol sopası, metal borular verirsiniz.
Просто искам да ви благодаря, че давате още един шанс на Тед.
Söylemek istediğim, Tede bir şans daha verdiğiniz için çok teşekkürler.
Давате ми 1000$?
Bana 1000 mı veriyorsun?
Не правим сиропа, вие ни давате формулата.
Biz içeceğimizi yaparız, siz formülü verirsiniz.
Благодаря, че ми давате възможност да се извиня лично за случилото се снощи.
Bana, dün gece yaşananlar için yüz yüze özür dileme fırsatı verdiğiniz için minnettarım.
Защо ми давате това?
Bana bunu niye veriyorsunuz?
Ще направя предложение- давате ми я, играта приключва
Sana bir anlaşma öneriyorum: Onu bana ver. Oyun bitsin
Нима просто им давате кода?
Şifreyi onlara mı veriyorsun?
Но… Имам предвид… Защо ми давате повече, отколкото заслужавам?
İyi ama neden bana hak ettiğimden daha fazlasını veriyorsunuz?
Благодаря ви, че давате втори шанс на Рало, г-жо Лоуенщайн.
HARPER İLKÖĞRETİM OKULU Ralloya bir şans daha verdiğiniz için teşekkürler, Bayan Lowenstein.
Давате втори шанс на друг човек.
İnsanlara ikinci bir şans verirsiniz.
Вие ни давате кода, ние ви пускаме.
Sen bize şifreyi ver, biz de sizi bırakalım.
Резултати: 250, Време: 0.1288

Давате на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски