ДЕЙСТВАМЕ - превод на Турски

hareket
движение
ход
действие
екшън
на придвижване
да мръдна
отпътуване
акт
активност
раздвижване
işi
работа
бизнес
работни
задача
е
делови
сделка
на труда
трудова
davranmaya
да се правя
да се държиш
да се преструваш
да действат
да се отнасяме
да постъпва
да бъда
çalıştığımızı
да работя
работа
да уча
да се опитам
учене
опитвайки се
да поработим
да тренирам
работенето
davranırsak
действаме
ако сме
ако се отнасяме
yaptık
да направя
да правя
го
правене
harekete
движение
ход
действие
екшън
на придвижване
да мръдна
отпътуване
акт
активност
раздвижване
hamlemizi
ход
движения
стъпка
гамбит

Примери за използване на Действаме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако действаме сега, ще ги отбием
Eğer şimdi harekete geçersek onları tamamen engelleriz.
Ако действаме сега, можем да ги хванем в кръстосан огън.
Hemen harekete geçersek, onları çapraz ateşe çekebiliriz.
Ако действаме веднага ще спасим бебето
Fakat şimdi harekete geçersek, bebeği kurtarabiliriz,
Сигурно е само, че ако действаме сега, това момиченце ще пострада.
Kesin olan tek şey şu an harekete geçersek o kızın acı çekeceğidir.
Ако кажете, действаме.
Sen söyleyince harekete geçeriz.
Ще действаме, когато се стъмни.
Karanlık çöktüğünde harekete geçeceğiz.
И тогава ще действаме.
O zaman harekete geçeceğiz.
Да, ако действаме сега.
Evet, hemen harekete geçersek.
Ще действаме след полунощ.
Gece yarısından sonra harekete geçeceğiz.
Докато те си играят на политика, ние ще действаме.
Onlar politikayla uğraşadursun, biz harekete geçeceğiz.
Чакаме всичко да се организира в тези три зони и след това ще действаме.
Biz bu üç bölgede her şeyin ayarlandığından emin olduktan sonra harekete geçeceğiz.
Ще действаме в точния момент.
Doğru zamanda harekete geçeceğiz.
Ние не сме удобни, когато не действаме.
Çalışmadan bize rahat yok.
Така действаме ние и затова обичаме да работим с хора като теб.
Biz işlerimizi böyle yaparız, Ve işte bu yüzden biz senin gibi insanlarla çalışmayı severiz.
Не мисля, че така действаме.
Öyle yaptığımı düşünmüyorum.
Ние не действаме така!
Bizim işimiz bu değil!
Не можем да се мерим с кандорците, дори когато действаме заедно.
Birlikte çalışsak bile Kandorialılara karşı gelemeyiz.
Така действаме ние, хора.
Biz işleri böyle yaparız millet.
Вече ще действаме професионално.
İşler nihayet profesyonelce yürüyecek.
Все още не разбираш как действаме, а?
Hala işlerin nasıl anlamıyorum, değil mi?
Резултати: 103, Време: 0.1339

Действаме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски