ДОБРИНАТА - превод на Турски

iyilik
добър
добре
наред
е
страхотен
приятен
страхотно
хубаво
чудесно
лека
nezaketiniz
доброта
учтивост
любезност
вежливост
добрината
обноски
güzelliği
добре
радвам се
е
страхотно
супер
красота
красива
хубаво
добра
прекрасна
iyilikten
добър
добре
наред
е
страхотен
приятен
страхотно
хубаво
чудесно
лека
i̇yilik
добър
добре
наред
е
страхотен
приятен
страхотно
хубаво
чудесно
лека

Примери за използване на Добрината на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Виждал съм добрината й.
Kalbini gördüm onun.
Къде са добрината и уважението ви?
Nezaketiniz ve saygınız nerde kaldı?
Добрината няма нищо общо с това.
Bunda bir nezaket yok.
Добрината на Англия ни даде в заем десет хиляди бойци.
Cömert İngiltere on bin adam verdi bize.
Благодаря за добрината.
İnceliğin için teşekkür ediyorum.
Не ме обвинявай за добрината ми.
Yaptığım iyilikten ötürü bana ceza verme.
Благодаря ви за добрината, но по-скоро ще облека мокрите си дрехи.
Kibarlığınız için teşekkür ederim, ama ıslak giysilerimi giymeyi tercih ederim.
Благодаря им за добрината", пише той.
Nezaket için teşekkürler'' yazdı.
Ценя добрината ви, но защо не си я заврете отзад?
Nezaketini takdir ediyorum… Ama bunu giymeyi dene piç herif?
И добрината. Красотата, топлината.
Ve kibarlık, güzellik, sıcaklık.
Не позволявайте добрината ви да бъде използвана срещу вас.
İyi niyetinizi kullanarak sizi suistimal etmeye çalışanlara izin vermeyin.
Добрината тук може да те убие.
İyilikseverlik burada seni öldürebilir.
Благодарна съм за добрината, но.
İyi niyetinden dolayı teşekkür ederim ama.
Важни са добрината, интелигентността, разбирането.
Önemli olan terbiye, zeka ve anlayıştır.
Благодаря за добрината.
Kibarlığınız için teşekkür ederim.
Не са равни добрината и злината.
Ve eşit değildir iyilikle kötülük.
И за добрината ви към мен, откакто съм тук.".
Ve geldiğimden beri gösterdiğiniz nezaket için.''.
Искат от теб да ускориш злината преди добрината, а вече минаха преди тях примери за възмездие.
Senden, iyilikten önce kötülüğü acele istiyorlar. Oysa onlardan önce benzerleri( ne nice cezalar) gelip geçti.
Искат от теб да ускориш злината преди добрината, а вече минаха преди тях примери за възмездие.
( Müşrikler) senden iyilikten önce kötülüğü çabucak istiyorlar. Halbuki onlardan önce ibret alınacak nice azap örnekleri gelip geçmiştir.
Искат от теб да ускориш злината преди добрината, а вече минаха преди тях примери за възмездие.
Ayrıca senden iyilikten önce hemen kötülüğü getirmeni isterler. Oysa daha önce onlara misal olacak cezalar gelip geçmiştir.
Резултати: 61, Време: 0.0962

Добрината на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски