KALBINI - превод на Български

сърцето
kalp
yürek
heart
kalbi
сърдечния
kalp
kardiyak
сърце
kalp
yürek
heart
kalbi
сърцата
kalp
yürek
heart
kalbi
сърца
kalp
yürek
heart
kalbi

Примери за използване на Kalbini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
İnan bana. İyi görünümlü kızlar sadece kalbini kırar.
Повярвай ми, хубавиците разбиват сърца.
Çok kişinin kalbini kırdık.
Еми. Разбихме много сърца.
Görünüşe göre Köpekbalığı Avcısı bugün birkaç kişinin kalbini de avladı.
Хей… Изглежда, че Акулоубиецът днес покорява не само акули, но може би и женски сърца.
Sadece kalbini kaçınılmaz acıdan korumaya çalışıyordum.
Само се опитах да й спестя неизбежна сърдечна мъка.
Karotid masaj. Kalbini yavaşlatacak.
Трябва да забавим сърдечният пулс.
Metafizik, ruhun havaya yükselmesi, kalbini değiştirme.
Като метафизичен, душевна левитация, сърдечна промяна.
Kalbini sökeceğiz.
Покрай сърцето.
Sana kalbini gönderdi.
Изпрати ти сърцето си.
John Cusack bir şarkıyla Amerikanın kalbini kazanıyor bir de dev bir müzik çalarla.
Кюсак печели любовта на американците с песен и огромна гърмяща кутия.
Babanın kalbini değiştirmek için biraz büyü.
Магическа храна за сърцето на баща ти.
Onun, senin kalbini görebildiğine inanmıyor musun?
Не вярваш, че той може да надникне в сърцето ти?
Mer, kalbini doğradık ve bu inanılmazdı.
Мер, ние нарязахме сърцето ми и беше невероятно.
Gittiğim yerlerde umut kalbini kırmanın kesin bir yoluydu.
Местата на които бях… Надеждата и сигурен начин да разбият сърцето ти.
Kalbini mi?
Заради сърцето!
Bildiğiniz gibi, oğlunuzun kalbini tekrar çalıştırdığımızda bir komplikasyon oldu.
Както знаеш имаше усложнения със сърцето на сина ти.
Kalbini bu kadar hızlandıracak ne var ki ilaçlarında?
Какви са тия лекарства, че ускоряват пулса на сърцето?
Hayır, kalbini elimde tutuyorum küçük bir kuş gibi.
Не, държа сърцето ти в ръцете си, като малко птиче.
Ama kalbini bir dinle, seni mutlu edebileceğimi anlayacaksın.
Със сърцето си ще усетиш, че мога да те направя щастлива.
Zavallı kalbini kırmamak için.
Ще разбием бедното му сърчице.
Aynı zamanda kalbini de iyi yapıyorsun.
Влияят добре и на сърцето.
Резултати: 2797, Време: 0.0402

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български