ДОКОСВАЙ - превод на Турски

dokunma
да докосна
докосване
да докосвам
да пипаш
да пипнеш
пипане
допирът
ellerini
ръка
ел
ръчни
ал
има
конфискувани
изстрела
занаяти
отнема
dokun
да докосна
докосване
да докосвам
да пипаш
да пипнеш
пипане
допирът
dokunmayın
да докосна
докосване
да докосвам
да пипаш
да пипнеш
пипане
допирът

Примери за използване на Докосвай на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не! Не я докосвай!
Hayır, sakın ona dokunmayın!
Не, не, не, не я докосвай.
Hayır, hayır, hayır, dokunma ona.
Стой назад, не докосвай нищо!
Geri çekilin! Hiçbir şeye dokunmayın!
И най-важното- винаги я докосвай.
Ve en önemlisi ona hep dokun.
Не докосвай косата!
Sakın saçıma dokunma!
Но каквото и да правиш, не го докосвай, ясно?
Ama ne yaparsan yap sakın ona dokunma, tamam mı?
Джон не докосвай нищо.
John, hiçbirşeye dokunma.
Не докосвай ръката.
Sakın koluma dokunma.
Не докосвай бебето.
Hayır! Bebeğe dokunma.
Не, не ме докосвай.
Hayır. Hayır, bana dokunma.
Не ми докосвай телефона.
Sakın telefonuma dokunma.
Не ме докосвай,… мразя те… просто не ме докосвай.
Dokunma bana, Karan… Senden nefret ediyorum… sakın bana dokunma.
Анди, не го докосвай.
Andy, ona kimse dokunmayacak.
Никога повече не докосвай дъщеря ми!
Bir daha asla benim kızıma dokunmayacaksın!
Никога, никога не докосвай пистолет.
Bir daha asla tabancalara dokunmayacaksın.
Не ме докосвай с това.
Sakın dokunma ban onunla.
Не го докосвай!
Ona dokunma sakın!
Никога не ме докосвай!
Bana asla elini süremezsin!
Не ме докосвай.
Ellemeyin beni.
Не ме докосвай, по-добре ме убий!
Bana bir daha dokunursan beni öldürsen iyi edersin!
Резултати: 175, Време: 0.0954

Докосвай на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски