ДЪЛГЪТ - превод на Турски

görev
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
borç
заем
дълг
назаем
дължа
дълговата
пари
длъжник
кредит
пасив
дълговия
vazifesi
дълг
работа
borcu
заем
дълг
назаем
дължа
дълговата
пари
длъжник
кредит
пасив
дълговия
borcun
заем
дълг
назаем
дължа
дълговата
пари
длъжник
кредит
пасив
дълговия
görevin
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
görevim
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
görevi
задача
работа
задължение
служба
назначение
куест
мисията
дългът
поста
мандатът
borcunun
заем
дълг
назаем
дължа
дълговата
пари
длъжник
кредит
пасив
дълговия

Примери за използване на Дългът на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дългът ти сега е тук.
Senin görevin artık burada.
Това е дългът ми към нея.
Babası olarak bu benim görevim.
Дългът ме зове.
Görev beni çağırıyor.
Кажи му… че дългът е платен.
Ona de ki borç ödendi.
Но нали дългът на изкуството е да ни отличава от зверовете?
Sanatın görevi bizi çirkinliklerin üzerine taşımak değil mi?
Дългът на САЩ за първи път надхвърли 20 трлн. долара.
ABDnin borcu ilk kez 20 trilyon doları aştı.
Осем пъти дългът, искате да кажете?
Borcun sekiz katı demek istiyorsun?
Дългът ти е да спасиш възможно най-много животи.
Senin görevin kurtarabildiğin kadar çok canı kurtarmak.
Това е дългът ми.
Bu benim görevim.
Ражда се дългът на третия свят.
Üçüncü dünya borcunun doğuşu.
Щом Мол е обещал, то дългът е и мой.
Eğer size bu sözü Maul verdiyse, o zaman bu borç benim de borcum sayılır.
Съжалявам, че ще те разочаровам, приятелю, но дългът ме зове.
Hayâl kırıklığına uğrattığım için üzgünüm dostum ama görev çağırıyor.
За три години дългът се удвои.
Yılda borcu iki katına çıkarttılar.
Това е дългът които испълняваме това е честа която защитаваме.
Bu görevi… Ve bu sonsuz onuru taşıyacağız.
Колко е дългът?
Borcun ne kadar?
Какъвто и да е бил дългът ти, скъпа.
Görevin ne olursa olsun sevgilim.
Такъв е дългът ми, независимо дали съм рицар.
Şövalye olsam da, olmasam da bu beni görevim.
някъде другаде дългът се увеличава.
başka bir yerde borç artıyordur.
Джода, това пътуване не ми е по душа, но дългът ме зове.
Jodhaa, bu geziye gitmek istemiyorum ama görev çağırıyor.
Дългът на Чарли е изплатен.
Charlienin borcu ödenmiştir.
Резултати: 191, Време: 0.0875

Дългът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски