ЖИВЯХМЕ - превод на Турски

yaşadık
да живея
живот
живеене
да изживея
оцеляване
оцелееш
oturduk
да седя
да седна
да живея
да стоя
да сядам
сядане
седенето
да поседя
да поседна
yaşıyorduk
да живея
живот
живеене
да изживея
оцеляване
оцелееш
yaşadığımız
да живея
живот
живеене
да изживея
оцеляване
оцелееш
yaşadığımızı
да живея
живот
живеене
да изживея
оцеляване
оцелееш

Примери за използване на Живяхме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние защитавахме този океан култивирахме го, живяхме в хармония с обитателите му.
Biz okyonusu koruduk, dosluğunu kazanmaya çalıştık, burada ki canlılarla uyum içinde yaşadık.
Като апартамента, в който живяхме, преди да започна със сватбите.
Evlenmeden önce yaşadığımız o apartman dairesi gibi.
Той знае, че живяхме заедно в Израел,
İsrailde birlikte yaşadığımızı biliyor tabii,
Досега живяхме прокълнат живот.
Şimdiye kadar lanetli birer hayat yaşıyorduk.
С майка ми живяхме 10 години, без да знаем какво е станало с баща ми.
Annemle birlikte babama ne olduğunu bilmeden on yıl birlikte yaşadık.
Когато живяхме заедно в Станфорд това малко място в колеж Тераса?
Stanfordta birlikte yaşadığımız zaman, Kolej Terastaki küçük evde?
Кой каза, че живяхме лошо“.
Kötü yaşadığımızı kim söyledi?''.
Живяхме заедно девет месеца.
Aydır da beraber yaşıyorduk.
Роден съм Л. А. и живяхме там, докато станах на две.
Los Angelesta doğdum. İki yaşıma kadar orada yaşadık.
Животът, който живяхме.
Yaşadığımız hayatı kaybetmek.
Начина, по който живяхме накрая.
En sonunda nasıl yaşadığımızı.
Живяхме в тези планини.
Bu dağlarda yaşıyorduk.
Прекалено дълго живяхме в свят, в който героите винаги печелят.
Bu dünyada kahramanların daima kazandığını bilecek kadar yaşadık.
(Смях). Това е светът, в който живяхме.
( Kahkahalar) İşte bu yaşadığımız dünya.
Сетих се, как живяхме преди войната.
Savaştan önce nasıl yaşadığımızı hatırladım.
така че живяхме, криейки се.
bu yüzden saklanarak yaşıyorduk.
Искам само да знаеш, че живяхме добре и бяхме щастливи.
Şunu bil ki güzel ve mutlu yaşadık.
Това е светът, в който живяхме.
İşte bu yaşadığımız dünya.
Но по-важното е, че ще ви каже как живяхме.
Ama bundan da öte nasıl yaşadığımızı anlatacak.
Живяхме щастливо тук.
Burada yaşıyorduk.
Резултати: 217, Време: 0.0913

Живяхме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски