ЗАГУБЯ - превод на Турски

kaybetmek
да загубя
да изгубя
да губя
загуба
kaybedeceğim
ще загубя
ще изгубя
губя
kaybetseydim
да загубя
да изгубя
да губя
загуба
kaybettiğimde
да загубя
да изгубя
да губя
загуба
kaybetsem
да загубя
да изгубя
да губя
загуба
bu kaybedersem

Примери за използване на Загубя на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще ти кажа нещо. Не те последвах, за да загубя.
Tek bir şey diyeceğim, bu lanet olası yere kadar kaybetmek için takip etmedim seni.
Загубих го веднъж като бебе, за да го загубя отново.
Bebekken onu kaybetmiştim ve onu yeniden kaybetmek.
Но нe смятам да тe загубя заради това, коeто там правиш.
Ama orada yaptığın şey için seni kaybetmek istemiyorum.
Като загубя девствеността си, искам да съм в цикъл.
Bekâretimi âdet görürken kaybetmek istiyorum.
Дали ще спечеля или загубя, това не е от голямо значение.
Kazanmak ya da kaybetmenin hiçbir önemi yok.
Мислиш, че е съм добре ако загубя сега.
Şimdiye kadar kaybetmekte iyiydim. Bunu düşünebilirsin.
О,"когато" загубя?
Kaybettiğim zaman ha?
Само ако загубя.
Kaybettiğim takdirde.
Не знам дали мога да го направя. Не бих се съвзела, ако загубя Вероника.
Veronicayı kaybetmiş olsam bir daha kendime gelebilir miydim bilmiyorum.
Бях уплашен, че ако загубя това, ще се върна към човека, който бях преди.
Bütün bunları kaybetmekten eski halime geri dönerim diye korktum.
Достатъчно време да ипотекирам и загубя апартамента.
İpoteği ödeyemeyip evi kaybetmem için yeterli bir zaman.
Можеш поне да ми съчувстваш, когато загубя баскетболната стипендия.
Basketbol bursumu kaybettiğim için üzgün olabilirdin.
Готова съм да рискувам като загубя, да.
Kaybetmeyi riske atmayı göze alıyorum evet.
Мислех, че ще загубя самообладание.
Kontrolümü kaybettiğimi sandım orada.
Не толкова, колкото ще съжалявам, ако те загубя.
Seni kaybettiğime pişman olduğum kadar değil.
За да не загубя.
Kendimi kaybetmemek için.
Кога мислиш, че загубя вярата си?
İnancını kaybettiğini ne zaman düşündün?
Бихте убила, ако те загубя.".
Seni kaybetmektense seni öldürmeyi yeğlerim.
Ако аз загубя, а някое разглезено богато момиче спечели, ще се разкрещя.
Ben kaybeder ve aptal, şımarık zengin bir kız kazanırsa çığlık atarım.
Ако загубя изборите, ще обвинявам Норман.
Eğer genel seçimleri kaybedersem, bütün suçu Normana atarım.
Резултати: 155, Време: 0.0895

Загубя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски