ЗАЛОВИХМЕ - превод на Турски

yakaladık
хващане
улавяне
улов
да хванем
заловим
залавянето
да улови
хващаме
арестуваме
пипнеш
yakalandı
яка
деколтето
якичка

Примери за използване на Заловихме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Почти го заловихме.
Onu neredeyse yakalıyorduk.
Заловихме, агент Коулсън и самата кавалерия.
Ajan Coulson ve Süvariyi ele geçirmişiz.
Но и на мен ми дойде до гуша. По време на един от походите, заловихме свещеник.
Ama aynı zamanda bir rehine işi sırasında bir Rahip yakalamıştık.
Преследването ти събра още повече, а щом те заловихме.
Sonra seni arama işi çıktı. Sen yakalanınca da.
Заловихме го, сержант.
Yakalayın.- Yakaladım, Çavuş.
Вече те заловихме.
Seni zaten yakalamıştık.
Или поне… сега, когато те заловихме.
Artık seni yakaladığıma göre.
Заловихме повечето, но неколцина все още са на свобода.
Çoğunu bulduk ama birkaçı hâlâ kayıp.
Заловихме няколко перверзника, както и собственичката, Марджъри Дипс.
Elimizde birkaç sapık ve sahibi Margery Dips var.
Заловихме двама заподозрени.
Gözaltında iki şüpheli var.
Заловихме дезертьор.
Bir kaçak yakaladık.
Когато за пръв път заловихме титан, имах следната хипотеза.
İlk defa bir dev yakaladığımızda bir teorim vardı.
Заловихме Бракстън, как да процедираме?
Braxtonu tutukladık, ne yapalım?
Но заловихме Маркони!
Ama Marconiyi tutukladık!
за да ви кажа, че заловихме Файед.
Jackin Fayedi tutukladığını söylemek için arıyorum.
Всички знаем какво става отвън но това е, защото заловихме един от тях.
Hepimiz dışarıda neler olduğunu biliyoruz. Bunun sebebi elimizde onlardan birinin olması.
Заловихме Санта Ана!
Santa Anna esir!
Оня ден заловихме един.
Geçen gün birini tutukladık.
Заловихме Бони.
Bonnie elimizde.
Заловихме капитан Пикар.
Kaptan Picard elimizde.
Резултати: 133, Време: 0.0694

Заловихме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски