BULDUK - превод на Български

намерихме
bulduk
bulundu
bulamadık
rastladık
открихме
bulduk
keşfettik
bulundu
bulamadık
öğrendik
rastladık
açtık
saptadık
разбрахме
anladık
öğrendik
duyduk
bulduk
biliyoruz
tamam
anlaşıldı
fark
farkettik
keşfettik
намираме
bulduk
buluyoruz
buluruz
bulunduğumuz
хванахме
yakaladık
bulduk
elimizde
aldık
yakalandı
kıstırdık
tuttuk
hakladık
avladık
попаднахме
bulduk
karşılaştık
rastladık
düştük
geldik
girdik
измислихме
bulduk
uydurduk
icat ettik
düşündük
tasarladık
пипнахме
yakaladık
bulduk
hakladık
elimizde
enseledik
yakalayacağız
засякохме
tespit ettik
bulduk
saptadık
yakaladık
karşılaştık
yerini tespit
откриваме
buluyoruz
bulduk
keşfettik
keşfediyoruz
açıyoruz
mi keşfediyoruz

Примери за използване на Bulduk на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hızlı hizmet sistemini biz bulduk, sen bulmadın!.
Ние измислихме скоростната система, не ти!
Kamyon demişken, 3 yıl önce yaşanan ilginç bir hadise bulduk.
Като стана дума за камиони. Попаднахме на интересен случай от преди 3 години.
Sonunda nedenini bulduk.
Най-сетне разбрахме защо.
Biz jüri olarak Jason Baldwini Michael Mooreun ölümünde birinci dereceden suçlu bulduk.
Намираме Джейсън Болдуин виновен за смъртта на Майкъл Мур.".
İki kişinin DNAsını bulduk.
Открихме две ДНК-а.
Mükemmel elbiseyi bulduk sanırım.
Мисля, че намерихме перфектната рокля.
Bulduk seni.
Bulduk onu!
Taksi bulduk mu?
Хванахме ли таксито?
Ajan Broyles, bir isim bulduk.
Агент Бойлс, попаднахме на име.
Bu harika planı biz bulduk.
Да, ние измислихме този страхотен план.
Evle ilgili ne bulduk?
Какво разбрахме за апартамента?
Evet, bulduk.
Да. Намираме.
İkinci otopside, Çavuş Keeganın kalbinde bıçak yarası bulduk bıçaklanmış.
Втората аутопсия. Открихме прободна рана в сърцето, там е бил прободен.
Biraz zaman aldı… Ama kalan parçaları bulduk.
Отне ми… малко време, но намерихме останалите парчета.
Adamı bulduk, Graham. Duydun dediklerini.
Пипнахме човека Греъм, чу ги.
O objeleri, bulduk, koruduk, ve onları asla kullanmadık.
Откриваме и пазим тези предмети. Каза ми, че не ги използваме.
Ama onu bulduk ve diğerlerini de öğreneceğim. İsimlerini ailelerini.
Но го хванахме и ще науча кои са другите, имената им, семействата им.
Bir şey bulduk.
Засякохме нещо.
Sanırım bir şeyler bulduk.
Попаднахме на нещо.
Резултати: 5663, Време: 0.0776

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български