terk
напусна
тръгна
замина
зарежа
остави
напуска gitti
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем ayrıldı
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам çıktı
да изляза
да излизам
да се махна
излизане
да напусна
среща
навън
да се измъкнем
да се срещаш
да се махаме gideli gittiğinden
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем gittin
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем gittikten
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем ayrıldın
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам ayrıldıktan
да скъсам
да напускам
да напусне
да си тръгне
да се разделим
раздялата
да се разделяме
напускане
да замина
да късам
Крейн вчера замина от града. Казвам ти истината, Кал, откакто замина , не съм чувал нищо за нея. Sana doğruyu söylüyorum Cal. O gittikten sonra, hakkında hiç haber almadım. Голямата новина тук е, че откакто замина мама спря да пазари при Кривата Кели. Gittiğinden beri buradaki en önemli haber annemin Isırganotu Kellyden artık alışveriş yapmaması.
Значи станаха три месеца откакто Зак замина за Ирак? Yani, Zack, Iraka gideli üç ay falan mı oldu? Дъщеря ми замина преди час. Kızım bir saat önce çıktı . Evet, terk etti. Kardeşin ne zaman ayrıldı ? От хората горе.- След като Татко замина . След като ти замина за Америка, той тръгна по стъпките ти. Sen Amerikaya gittikten sonra… o da senin izinden ilerledi. Това е първата мила дума, която чувам откак Лидия замина . Lydia gittiğinden beri birinden duyduğum ilk nazik söz bu oldu! Тогава защо замина , ти си тъпа шибана овца? Öyleyse, neden ayrıldın seni aptal lanet amcık? Замина преди да се оправя.Ben iyileşmeden önce gittin . Bir savaş gemisiyle ayrıldı . Замина преди половин час.Yarım saat önce çıktı . ВИП-ът замина за града с лекаря си. VIP doktoruyla şehri terk etti. След като си замина от Рединг, не можах да свикна. Sen Readingden gittikten sonra sonra yapamadım. Откакто Робърт замина за Вашингтон и бях ръкоположен тази сутрин по интернет. Robert Washingtona gittiğinden beri, Ve bu sabah bilgisayardan gerekli yetkiyi aldım.
Покажете още примери
Резултати: 903 ,
Време: 0.0879