Примери за използване на Звучи на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не, звучи зле.
Звучи добре, но трябва да се допитам до жена си.
Звучи неприлично даже за нас.
Звучи забавно: Хей, Джоел, можеш да броиш до осем?
Звучи ми така, сякаш се опитва да ни каже нещо.
Това звучи ли като жена, която ще се самоубива?
Страхотно звучи, нали?
Звучи толкова красиво… и самотно.
Звучи като нещо, което си чул другите да говорят за теб.
Звучи зле, но това няма да се случи с мен.
Звучи интересно. Ако можете да дойде в моя офис утре сутрин?
Звучи сякаш трябва да се свържеш с подгласниците им от американските първенства.
Знаеш ли, твоето"Дилърско" приложение звучи малко съмнително.
Това ми звучи като нещо от което майка ти се интересува.
Звучи сякаш може просто да ти казва това, което искаш да чуеш.
Звучи странно.
Това звучи много добре.
Не знам. Звучи като шепот на деца
Това звучи вече по-добре.
Звучи просто, но не всеки е способен да го направи.