farkındayız
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия öğrendik
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването haberimiz
вест
новинарски
нюз
информационен
съобщение
чувал
репортаж
статия
са
news tanıyoruz
познавам
да опозная
да се запознаят
да знае
признаване
да разпознават
опознаване belli
очевидно
явно
ясно
е
бел
определени
знаеш
известна
конкретни
изглежда haber
вест
новинарски
нюз
информационен
съобщение
чувал
репортаж
статия
са
news bildiklerimizi
познатия
знаеше
обикновен farkında
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия öğrendiğimiz
да знам
да разбера
да науча
да уча
да узная
да открия
да знаеш
изучаването
научаването
Но ние знаем руски, нали, Рийз? Това всъщност е много забавно, защото знаем , че си го посетил преди седмица. Bu çok komik çünkü daha bir hafta önce onu ziyaret ettiğini öğrendik . Ние всички знаем , че захарта е лоша за нас, но това също е стрес. Hepimiz şekerin sağlığımız için kötü olduğunun farkındayız ama stres de öyle.
Само ние двамата и адвокатите знаем за това, нали? Yalnız ikimiz ve avukatlar bunu biliyor , değil mi? Колкото повече знаем за тия типове, толкова повече ще можем да им въздействаме. Bu adamlar hakkında ne kadar çok şey öğrenirsek, o kadar baskı yapabiliriz. Ние все още не знаем кога ще дойдат заповедите”, каза той. Ne zaman biteceği henüz belli değil.'' diye konuştu. Waaldtı tanıyoruz zaten. Bizim bildiklerimiz sadece kupa meselesi. Ние нищо не знаем , чуваме само един глас. Bizlerde bir şeyden haberimiz yok sadece ses duymuştuk. Когато започне тази фаза, вече знаем , че пациентът умира в рамките на 3 дни. Bu aşamaya geldiklerinde 3 güne kalmadan öldüklerini zaten öğrendik . Знаем , че трябва да има начин да работим и живеем заедно.Beraber yaşamak için, beraber çalışmak için bir yol olması gerektiğinin biz de farkındayız . Знаем , че са били в къщата, но там няма никой.Evde olduklarını biliyorduk . Ama şu anda kimse yok. Арни, знаем , че първата ти жена, беше клептоманка. Ve Arnie, herkes ilk eşinin kleptoman olduğunu biliyor . Nereye gittiği hakkında hiçbir fikrimiz yok. Никога не знаем какво ще донесе утрешният ден, но все пак имаме днешния. Yarına çıkacağımız belli değil, ama bugün fırsat elimizdedir. Знаем за едно зомби, Лив Мур.Zombilerden birini tanıyoruz , Liv Moore. За мозъка знаем по-малко отколкото за който и да е друг орган. Beyin hakkında bildiklerimiz diğer organlarınkinden çok daha az. Ние дори не знаем какво става там. Dışarıda neler olduğundan bile haberimiz yok.
Покажете още примери
Резултати: 16553 ,
Време: 0.0946