ИЗКЛЮЧЕНИЯ - превод на Турски

istisnalar
изключение
ayrıcalık
привилегия
изключение
правото
чест
istisna
изключение
istisnaları
изключение
istisnası
изключение

Примери за използване на Изключения на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но това правило има и много изключения.
Bununla birlikte, kuralın birçok istisnası vardır.
Само помнете, че от всяко правило има изключения.
Unutmayın, her kuralın istisnaları vardır.
Има само две изключения.
Bunun sadece 2 istisnası var.
Има обаче изключения от тази забрана.
Ancak bu yasağın istisnaları da var.
Според тях в настоящата наредба има твърде много изключения.
Ancak uygulamada bu kuralın pek çok istisnası var.
Не бива да забравяме обаче, че тези хора са изключения.
Ancak bu hakların istisnaları olduğunu unutmayınız.
Съществуват три изключения от това правило.
Ancak bu kuralın üç istisnası mevcuttur.
Всяко правило има изключения.
Her kuralın istisnaları vardır.
Но това правило има и много изключения.
Ancak bu kuralın birçok istisnası vardır.
Но това е общо правило, от което може да има и изключения.
Tabii bu genel bir kuraldır ve istisnaları vardır.
Но това правило има и много изключения.
Fakat bu kuralın pek çok istisnası vardır.
Изключения от задължението за оказване на помощ.
Yardım sağlama yükümlülüğünün istisnaları.
Но има четири изключения.
Ancak bunun dört istisnası vardır.
Изключения(дата).
İstisna Tarihler.
Няма смисъл от правила, ако има изключения.
İstisna olursa, kuralın da hiçbir anlamı kalmaz.
Никога ли не правите изключения?
İstisna yapamaz mısınız?
Не бих си позволил да правя изключения.
İstisna yapmaya durumum el vermez.
Винаги има изключения.
İstisnalar her zaman vardır.
Разбира се, вероятно има изключения.
Tabi istisnanalar olabilir.
Но има и изключения, като онзи гадняр зад мен.
İstisnalar var. Bu adam gibi.
Резултати: 298, Време: 0.0774

Изключения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски