ИЗОСТАВИЛИ - превод на Турски

terk
напусна
тръгна
замина
зарежа
остави
напуска
bırakmazlardı
да оставя
да спра
да напусна
спиране
да се откажа
отказване
да напускам
да изоставиш
да пусна
terketti
да напуснете
да напускам
да си тръгне

Примери за използване на Изоставили на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И за това го изоставили.
Bu yüzden onu bırakıp gitmişler.
Родителите на Теру са я биели, а след това са я изоставили.
Therrununkiler ise, ana babası ona kötü davranıp onu terk etti.
Гражданите изоставили къщите си.
Siviller evlerini terk etti.
Хората изоставили Вал Мария.
İnsanlık Duvar Mariaya terk etti.
Защото ние бихме го изоставили.
Çünkü biz onu bırakırdık.
Изоставили са го при раждането.
O doğduktan sonra onu terk etmişler.
ЦКПЗ не са ни изоставили.
Hastalık Kontrol bizi terk etmedi.
Знам, че никога не биха ме изоставили.
Ben de onların beni asla terk etmeyeceğini bilirim.
Когато чули словата му, ангелите го изоставили.
Bu sözleri söyedikten sonra, melek oradan uzakti.
Не са били пирати. Не биха изоставили всичко това.
Korsanların işi olsaydı her şeyi arkalarında bırakmazlardı.
Изоставили са го, всички до един.
En son kişiye kadar onu yalnız bıraktılar.
Когато Дионисий пристигнал в Гърция, побъркал всички жени. Изоставили домовете си и танцували в планините.
Dionysusun Yunanistana gelmesi gibi, bütün kadınları çıldırtıp evlerini terk ettirip onlarla dağlarda dans ederiz.
ирландските работници, изоставили работата си, изоставили нормалния си живот и откъснали се от града.
işlerini terk terk normal bir hayat bütünüyle, ve ayrı şehir parçaladı.
свържа с Бен или Кейлъб, но нямам никакви вести от тях. Мислех, че са ни изоставили.
Caleble iletişim kurmaya çalıştım ama başarısız olunca bizi terk ettiklerini düşündüm.
принудително изоставили земята, поради икономически или демографски причини, или поради намаляващи ресурси.
toprağından ayrılmaya zorlanmış çiftçiler.
И SOS от изоставена мина?
Terkedilmiş bir madenden mi SOS sinyali aldık?
Хората са му казвали да купи изоставените сгради наоколо.
Çevresindeki terk edilmiş binaları almaya başlamasını söylemişler.
Атон ме изостави на войната… на лудостта, на смъртта.
Aton beni terketti savaşa,… çılgınlığa,… ölüme.
Дъждът прошепва през изоставените улици.
Yağmur terkedilmiş sokaklara düşerken fısıldıyor.
Изглежда баща ми е търсил информация за изоставен правителствен проект от 1960-а година.
Görünen o ki, babam 1960lardaki terk edilmiş bir devlet projesinden bir bilgi arıyormuş.
Резултати: 45, Време: 0.0833

Изоставили на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски