ИЗЧАКАХ - превод на Турски

bekledim
да чакам
да изчакам
чакане
да почака
да очакваш
очакване
да стоя
bekliyordum
да чакам
да изчакам
чакане
да почака
да очакваш
очакване
да стоя
bekledik
да чакам
да изчакам
чакане
да почака
да очакваш
очакване
да стоя

Примери за използване на Изчаках на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Така че, изчаках 23 години.
Ama 23 yıldır, biz bekliyoruz.
Изчаках Беки да иде да си играе и погледнах в несесера
Beckynin oynamaya gitmesini bekledim ve kalemliğine baktım.
Изчаках до залез-слънце, за да погледна по-отблизо, защото лавата е най-ефектна през нощта.
Daha yakından bakmak için günbatımını bekledim. Çünkü lav en görkemli hâlini geceleyin alır.
От градината се върнах в къщата. Изчаках Вайлет да напусне кабинета и Ленард да заспи.
Sizi bahçede bırakıp eve geri döndükten sonra Violet çalışma odasını terk edip Leonard uyuyana kadar bekledim.
поръчах шампанско и изчаках.
şampanya söyledim ve bekledim.
Както и да е, тази вечер… вечерта в която ме изнасили… изчаках го да заспи, тръгнах си с всичките ми вещи и повече не се върнах.
Neyse o gece, bana tecavüz ettiği gece işte o uyuyana kadar bekledim. Pılımı pırtımı toplayıp kaçtım ve bir daha dönmedim.
по часовник оставаха още няколко минути… затова се доверих на цифрите и изчаках.
birkaç dakika olduğunu gösteriyordu. O yüzden, matematiğe güvendim ve bekledim.
Тъкмо бях налапал дулото на пушката, когато чух, че идва кола и изчаках, надявайки се, че ще спре.
Tüfeği ağzıma dayamıştım araba sesi duyduğumda bekledim ve arabanın durmasını ümit ettim.
да изпитваш разни пориви, но аз изчаках докато не се омъжих също както и баща ти и беше толкова по-добре.
ama ben evlenene kadar bekledim, babanda öyle, ve bu şekilde çok daha güzeldi.
Изчаках твърде дълго, за да създам водещ магнит за уебсайта си, най-вече
Web sitem için bir kurşun mıknatıs oluşturmak için çok uzun bir süre bekledim, çünkü çok fazla düşünmekteydim
може би изчаках твърде много.
Ve belki de çok bekledim diye paniğe kapılıyorum.
дадох разхлабителни и изчаках, докато подействат.
kaka yapana kadar bekledim.
Изчаках Франк, защото аз го накарах да почувства, че не е достатъчно добър за Били и не исках той да бъде сам.
Franki beklemiştim çünkü, Billie için yeteri kadar iyi olmadığını hissettirmiştim, ama yalnız hissetmesini istemiyordum.
И понеже изчаках да порасна и да се омъжа, не мога да имам контакт с дъщеря си ли?
Büyüyüp evleninceye kadar beklediğim için, kızımla doğru dürüst bir ilişkim olmayacak mı?
Изчакайте минутка.
Bekle bir dakika.
Благодаря, че ни изчакахте.
Bizi beklediğiniz için teşekkürler.
Изчакайте, съм се промъкне в грешна къщата?
Bir dakika, acaba yanlış eve mi girdim ben?
Изчакай малко, Саманта.
Dur biraz Samantha.
Благодаря, че изчакахте.
Beklediğiniz için sağolun.
Изчакай въпроса.
Soruyu beklesene.
Резултати: 126, Време: 0.0703

Изчаках на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски