BEKLEDIĞIM - превод на Български

очаквах
umuyorum
bekliyorum
sabırsızlanıyorum
beklentim
tahmin
чаках
bekliyorum
beklerim
чакам
bekliyorum
beklerim
очаквам
umuyorum
bekliyorum
sabırsızlanıyorum
beklentim
tahmin
очаквал
umuyorum
bekliyorum
sabırsızlanıyorum
beklentim
tahmin

Примери за използване на Beklediğim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Açıkçası Juliana, sen bu akşam burada görmeyi beklediğim son kişiydin.
Признавам, Джулиана, ти си последната, която очаквах да видя тук тази вечер.
Dr. Tallridge, beklediğim yeter.
Д-р Толридж, достатъчно чаках.
Bu beklediğim en son şey.
Това е последното, което очаквам.
Uzun zamandır yapmayı beklediğim bir şeyi.
Нещо, което чакам да направя от доста време.
bu sabah uyandığımda olmasını beklediğim son şey buydu.
Това е последното нещо което съм очаквал. Когато се събудих днес.
Temiz hava dediğinde beklediğim bu değildi.
Не очаквах това, когато каза, че искаш чист въздух.
Açmak için 65 yıl beklediğim şişe.''.
Бутилка която чаках 65 години да отворя.".
Sizden istediğim ve beklediğim şey bize destek
Това, което искам и очаквам, е пълната ви подкрепа
Bu 2.5 yıl boyunca beklediğim bir gündü.
Това е денят, който чакам от две години и половина.
Pardon, bu söylemeni beklediğim en soy şeydi.
Извинявай, това беше последното нещо, което очаквах да чуя.
Evet. Beklediğim bakış.
Да, този поглед чаках.
Ben gerçekten sabırsızlıkla beklediğim bir şey için, bir saat falan önce giderim.
Когато наистина очаквам с нетърпение нещо, аз подранявам с един час.
Tebaamın bayları ve bayanları! Tüm uzun varlığım boyunca beklediğim gösteri başlamak üzere!
Дами и господа от моя антураж, шоуто, което чакам цял живот,!
Tüm Agiel Kardeşlerinin içinde Richardın yanında görmeyi beklediğim son kişi sendin.
От всички сестри на Агиел, ти си последната, която очаквах да срещна с Ричард.
uzun zamandır beklediğim intikamı mı alırım.
получа точно това отмъщение, което искам. Толкова дълго чаках.
Bir şey beklediğim yok.
Не очаквам нищо.
Senin aramanı beklediğim için eve hapsoldum.
а аз стоя тук и чакам да се обадиш.
Ama söylemeden edemeyeceğim. Tam olarak beklediğim gibi değilsin.
И трябва да ти кажа, че не очаквах точно това.
Keşke bu şansı, idamı beklediğim 242 günden birinde yakalayabilseydim.
А така исках да ви чуя, докато чаках смъртната присъда.
Çok acayip. heyecanla beklediğim iki filmden biri.
Сред тях са два филма, които очаквам с интерес от доста време.
Резултати: 379, Време: 0.0578

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български