ИНФЛАЦИЯ - превод на Турски

enflasyon
инфлация
инфлационен
enflasyonun
инфлация
инфлационен
enflasyonu
инфлация
инфлационен

Примери за използване на Инфлация на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Данните също показват, че средната инфлация е 1, 4 на сто за същия период.
Veriler ayrıca, aynı dönemdeki ortalama enflasyonun yüzde 1,4 seviyesinde gerçekleştiğini de gösterdi.
например лихви, заеми, дълг, паричен обем, инфлация и т.
borçlar para arzı ve enflasyon… gibi sıkça duyduğumuz terimleri içerir.
Средната инфлация, която според МВФ е между 2, 2 и 2, 4 процента за 2002 г, се планира да остане под 3, 5 процента през 2003 г.
IMFnin 2002de yüzde 2,2 ila 2,4 arasında gerçekleşeceğini tahmin ettiği ortalama enflasyonun, 2003te yüzde 3,5in altında tutulması hedefleniyor.
се намери обща основа между паричната и фискалната политика, позволяваща ниска инфлация и висок промишлен растеж.
düşük enflasyonun yanı sıra yüksek bir sanayi büyümesi elde etmek olması gerektiğini söylüyor.
Ръководителят на мисията Емануел ван дер Менсбрюге каза, че Фондът очаква икономическият растеж на Румъния тази година да бъде 7, 1%, а годишната инфлация-- около 5, 7%.
Heyet başkanı Emmanuel van der Mensbrugghe Fonun Romanyanın bu yılki ekonomik büyümesinin% 7,1 ve yıllık enflasyonun% 5,7 seviyesinde gerçekleşmesini beklediğini söyledi.
данъците и растящата инфлация- е валидно за целия регион на Балканите.
yüksek vergiler ve artan enflasyondan oluşan aynı acı reçete Balkanların geneli için de geçerli.
позицията на крепостни селяни, посредством вечен дълг, инфлация и лихва.
borçlarla, enflasyonla ve faizle belirli pozisyonda tutması gibi.
Инфлацията избягва този проблем, всъщност, от променяне на Разширяването History на вселената Така че Вселената започва всъщност разтакавайки се с много нисък темп на разширяване За период на период пред инфлация.
Şişme, bu problemi temelde evrenin genişleme tarihini değiştirerek aşıyor, böylece evren, şişmeden önce bir süre için çok düşük genişleme hızıyla oyalanarak başlıyor.
Гингрич знае, че една от причините да не преизберат Джими Картър беше високата инфлация, причинена от цените на горивото.
Newt Gingrich, Jimmy Carterın seçimleri kaybetmesinin sebeplerinden birinin yüksek enflasyonunun yüksek benzin fiyatına neden olduğunu bilecek kadar zeki.
което ще доведе до по-бавен растеж и по-висока инфлация.
büyümede yavaşlama ve yüksek enflasyona yol açacak.
Важен въпрос обаче е дали ниската инфлация ще бъде запазена в по-дългосрочна перспектива предвид изискванията на ЕС.
Yine de bu düşük enflasyon oranlarının, AB standartlarının gerektirdiği şekilde, uzun vadede korunup korunamayacağı sorusu önem taşıyor.
В продължение на десет години страната има ниска инфлация, стабилна валута
Girrifths, ülkenin düşük enflasyon oranları, yerel kur istikrarı
В момента едно евро в Сърбия се обменя за около 65 динара и годишната инфлация е около 9%.
Şu anda yıllık enflasyon oranının yüzde 9 civarında seyrettiği Sırbistanda bir euro yaklaşık 65 dinara esit.
Сега, ние да бъдем близо никъде способни, създаване на достатъчно енергия In Нашите лаборатории ще създадат инфлация или каквото и да е като него.
Şimdi şu anda, labaratuarlarımızın hiç birinde şişme veya benzeri bir şey yaratmaya yetecek kadar enerjinin yakınında bile değiliz.
3% растеж на БВП, годишна инфлация от 4% и бюджетен дефицит от 113 млн. евро.
yüzde 4lük yıllık enflasyon oranı ve 113 milyon euroluk bir bütçe açığı hedefleniyor.
средногодишната инфлация е задържана на 2,
ortalama yıllık enflasyon yüzde 2,9da tutuldu
корекциите ще се извършват, когато месечната инфлация надвиши 5%.
ayarlamaların aylık enflasyonun yüzde 5i her geçtiğinde yapılması öngörülüyor.
Правителството и МВФ се стремят да намалят годишната инфлация на 20% до края на 2003 г.
Hükümet ve IMF, 2003 yılı sonuna kadar yıllık enflasyonu yüzde 20ye dusurmek istiyor.
В твърде малко държави обаче годините на силен растеж и ниска инфлация са довели до повишаване на жизнения стандарт.
Birkaç ülke dışında hepsinde, yıllardır yaşanan güçlü büyüme ve düşük enflasyon oranları, yaşam standartlarının yükselmesine yol açtı.
Документът предвижда дефицит от 2,5% по БВП, икономически растеж от 4,5% и инфлация от 2,5%.
Belgede GSYİHnın% 2,5i kadar bir açık,% 4,5lik bir ekonomik büyüme ve% 2,5lik bir enflasyon oranı öngörülüyor.
Резултати: 126, Време: 0.1125

Инфлация на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски