КАРДАСИЯ - превод на Турски

kardasya
кардасиански
кардасия
кардасианската
кардасианското
кардасиа
на кардасианите
cardassia
кардасия
kardasyanın
кардасиански
кардасия
кардасианската
кардасианското
кардасиа
на кардасианите
kardasyayı
кардасиански
кардасия
кардасианската
кардасианското
кардасиа
на кардасианите
kardasyaya
кардасиански
кардасия
кардасианската
кардасианското
кардасиа
на кардасианите

Примери за използване на Кардасия на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Предаваме ги, ако предупредим Кардасия.
Eğer Kardasyalıları uyarırsak, onlara ihanet etmiş oluruz.
Клингоните срещу Кардасия.
Klingonlar Kardasyalılara karşı.
Това е първата клингонска"Хищна птица", някога пленявана от Кардасия.
Kardasyalılar tarafından ele geçirilmiş ilk yırtıcı kuş.
За това какво е причинила Кардасия на Бейджор.
Kardasyalıların Bajora yaptıklarıyla ilgili gerçeği.
Ще ти помогне да напуснеш Кардасия.
Kardasyadan kaçmana yardım edecek.
Поздравяват ме за добрата работа и ми благодарят за запазването на мира с Кардасия.
Ayrıca Kardasyanlar ile olan barışı koruduğum için teşekkür ediyorlar.
Трябва да намерим начин да напуснем Кардасия.
Şimdi Cardassiadan çıkmanın bir yolunu bulmalıyız.
Новият лидер на Обединена Кардасия.
Cardassian Birliğinin yeni lideri.
Имам моите студенти, моите мечти за по-добра Кардасия.
Öğrencilerim, daha iyi bir Kardasya için hayallerim var.
Кардасия и Клингонската империя са във война.
Kardasya ile Klingon imparatorluğu savaşıyorlar.
Продаде Кардасия на Доминион.
Cardassiayı Dominiona sattın.
Ще предотвратим идването на Доминион и ще подкрепим Кардасия.
Böylece Dominionun Cardassiaya takviye göndermesini önleyeceğiz.
Мисля си, че имате повече кораби, за да защитавате Кардасия.
Şu ana dek Cardassiayı korumak için yeterince geminin olduğunu düşünüyorum.
Това е голяма победа Кардасия и за Доминион.
Bu Cardassia için büyük bir zafer. Ve Dominion için..
Още не знам, но докато продължават боевете между клингоните и Кардасия, си ми нужен на станцията.
Henüz emin değilim. Ancak Klingonlar ve Kardasya savaşmaya devam ettikleri sürece sana istasyonda ihtiyacım var.
Дукат, трябва да изведеш членовете на съвета на някое безопасно място, преди клингоните да са достигнали Кардасия Прайм.
Dukat, Klingonlar Kardasya Primea ulaşmadan önce o Konsey üyelerini güvenli bir yere götürmelisin.
И се надявам, че бързият ни отговор на тази ситуация ще докаже веднъж завинаги, че Кардасия вече не е ваш враг.
Bu kötü duruma verdiğimiz hızlı yanıtın Kardasyanın artık düşmanınız olmadığını, her şeye rağmen, bir kez daha kanıtlayacağını umut ediyorum.
Измина близо година, откакто конфликта между Федерацията и Кардасия завърши и се водят преговори.
Federasyon ve Kardasya arasındaki uzun çatışmayı sonlandıran barış antlaşmasının imzalanmasının üzerinden yaklaşık 1 yıl geçti.
Важното е че квадрант Алфа ще бъде по-безопасно място, ако Клингонската империя контролира Кардасия.
Önemli olan, Klingon İmparatorluğu Kardasyayı kontrol ederken Alfa Çeyreğinin daha güvenli bir yer olacağı.
Според звездните карти, най-трудната част от пътуването между Бейджор и Кардасия е прохода през Пояса на Денориус.
Düşünüyordum da, yıldız haritalarına göre Bajorla Kardasya arasındaki yolculuğun en zor kısmı Denorios kuşağını geçmek olurdu.
Резултати: 81, Време: 0.0405

Кардасия на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски