КОМИСАРЯТ - превод на Турски

komiseri
лейтенант
комисар
сержант
капитан
инспектор
началник
шефе
л-т
komisyon
комисията
комисионна
на комисията
комитетът
комисарят
комисиони
брокерски
на ЕК
emniyet müdürü
комисаря
sorumlu komisyon üyesi
şube müdürü
komiser
лейтенант
комисар
сержант
капитан
инспектор
началник
шефе
л-т
komiserin
лейтенант
комисар
сержант
капитан
инспектор
началник
шефе
л-т

Примери за използване на Комисарят на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямаше да карам, ако знаех, че комисарят ще е там!
Yoksa emniyet müdürünün orada olduğunu bilseydim o arabayı kullanmazdım!
Комисарят е уведомен.
Komisere haber verildi.
Комисарят пуши винаги.
Komiserler hep sigara içer.
Ти си комисарят.
Sen Şube Müdürüsün.
Комисарят по правата на човека.
İnsan Hakları Komiserinin.
Каква е изгодата от това бащата ти да е Комисарят.
Avantajı nedir baban PC? olmak için.
Комисарят иска да изпрати послание, лейтенант.
Emniyet Amiri bir mesaj göndermek istiyor, Teğmen.
Къде е комисарят?
Müdür nerede?
Комисарят е напуснал сградата.
Müdür binadan ayrılmış.
Комисарят и съветът по оценката не изглеждаха доволни тази сутрин.
Komisyon üyeleri ve kuruldakiler bu sabah pek mutlu görünmüyordu.
Комисарят още не е дал зелена светлина.
Komser henüz yeşil ışığı yakmadı.
Година ще бъде особено важна за тези страни, каза комисарят.
Rehn, 2006 yılının bu ülkeler açısından önemli olacağını söyledi.
Комисарят ме изпрати насам, да проверя вашата пожарна.
Komisyon üyesi, istasyonunuzu gözden geçirmem için yolladı beni.
Комисарят ли чакаш?
Vekili mi bekliyorsun?
Комисарят каза: точно в 18:30.
Delege tam 6:30 dedi.
Комисарят е говорил с теб, нали?
Müdür seninle konuştu, değil mi?
Комисарят идва насам.
Müdür geliyor.
Да, така каза и комисарят.
Vekil de öyle demişti.
Комисарят задържа влакът от съображения за сигурност.
Polis komiseri güvenlik nedeniyle erteledi.
Комисарят е много притеснен и идва, за да говори с вас.
Müdür çok endişeli ve sizinle konuşmak için şu an yolda.
Резултати: 175, Време: 0.1251

Комисарят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски