КОРАБИТЕ - превод на Турски

gemileri
кораб
лодка
gemi
кораб
лодка
geminin
джем
tekneler
лодка
яхта
кораб
катера
моторница
gemiler
кораб
лодка
gemilerini
кораб
лодка
gemilerin
кораб
лодка
teknelerin
лодка
яхта
кораб
катера
моторница

Примери за използване на Корабите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Засичат корабите и самолетите ни отдалече. Така Луфтвафе има предимство.
Gemi ve uçaklarımıza kilometreler boyunca yol gösteren ve üstünlük sağlayan bir sistem.
Ние победихме Гоа'улдите и взехме корабите и крепостите им.
Goauldu yenip ana gemilerini ve kalelerini aldık.
Корабите ще са във обгват до 20 секунди.
Gemi 20 saniye içinde atış menzillerine girmiş olacak.
Имат велико оръжие, което унищожава корабите на Призраците, които се спускат от небето.
Gökten alçalan Wraith gemilerini yok edebilen harika bir silahları var.
Капитане, корабите от клас DY 100 са проектирани само за междупланетни пътувания.
DY-100 gemi tipi yalnızca gezegenler arası yolculuk için tasarlanmıştı.
а ние ще получим корабите на баща му.
biz de babasının gemilerini kullanırız.
Но който и да си, трябва да подобрят и развият корабите на пират.
Ama sen her kimsen, korsan gemi artırmak ve geliştirmek gerekiyor.
Когато е стигнал до Новия свят, Кортес е изгорил корабите си.
Yeni dünyaya ulaştığında Cortez gemilerini yakmıştı.
Ти построи корабите, които помогнаха на Рагнар да стане известен.
Ragnarı bu kadar meşhur yapan gemi ustası sensin.
се опитайте да държите корабите на Берсеркерите заети.
Vahşi savaşçıların gemilerini meşgul et.
Шаманът забелязвал вълни по повърхността на океана, но не виждал корабите.
Şaman, okyanusta dalgacıklar oluştuğunu fark eder. Ancak gemi falan görmez.
може да си пускаш корабите цяло лято.
yaz boyunca gemilerini yüzdürebilirsin.
Русалката, корабите и.
Denizkızı, gemi.
Когато се приближихме достатъчно, за да намерим твоето оръжие, инсектоидите изпратиха корабите си след нас.
Senin silahı bulmaya yaklaştığımız zaman… Böcekler peşimizden gemilerini gönderdiler.
Ако ти се откажеш… Имперската гвардия ще оттегли корабите си.
Siz vazgeçerseniz de İmparatorluk Muhafızları gemilerini çekecek.
Кажете на мазаритите да предадат оръжията си или ще унищожим корабите им.
Mazaritlere söyleyin silahlarını derhal atsınlar yoksa gemilerini yok ederiz.
Но корабите ни трябва да плават в една и съща посока.
Ama gemilerimizin hepsi de aynı yönde seyretmeli.
От базата данни може да се съди, че корабите ще имат време за скок.
Verilere göre, gemilerde en azından bir sıçrama yapacak kadar tiliyum var.
Така и не достигнахме корабите.
Gemilere ulaşamadık bile.
Предполагам, че райдърите и корабите ни също са уязвими.
Akıncılarımızın ve Ana Gemilerimizin de duyarlı olduklarını sanıyorum.
Резултати: 777, Време: 0.1519

Корабите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски