КРАТКОТРАЙНА - превод на Турски

geçici
временен
преходен
само временно
мимолетна
междинен
kısa sürdü
kısa dönemli
краткосрочната
kısa ömürlü

Примери за използване на Краткотрайна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За съжаление тази красота е много краткотрайна.
Bu güzel anlar ne yazık ki çok kısadır.
И тази зърното е много краткотрайна.
Bu soğuma da çok kısa sürüyor.
Неврозата ти е краткотрайна.
Nevrozun çok hafif.
Победа, постигната с насилие, е равностойна на поражение, защото е краткотрайна.".
Şiddet kullanarak kazanılmış bir zafer yenilgiden farksızdır,'' çünkü geçicidir.''.
Краткотрайна намеса при употребяващите канабис.
Esrar kullanıcıları için kısa müdahaleler.
Може да е временно затишие или краткотрайна паника.
Belki de geçici bir sükûnet Veya gelip geçen bir korku dönemidir.
Но такава любов е краткотрайна.
Fakat bu aşk çok kısa sürmüştür.
двамата сте имали краткотрайна връзка, която е завършила неприятно?
ikinizin kısa süreli bir ilişkisi yok muydu, sert bir şekilde sona eren?
Всъщност, Люси страда от загуба на краткотрайна памет, затова всяка нощ спомените й от предишния ден се изтриват.
Aslında Lucy kısa dönemli hafıza kaybına sahiptir ve her gece o güne ait tüm anıları silinir.
Имало е средно сътресение с краткотрайна загуба на паметта, дезориентация, главоболие,
Orta dereceli beyin sarsıntısı, kısa süreli hafıza kaybı eklemlerde çıkık,
За момент състрадание възпря ръката на последния, но това беше краткотрайна настроение, и толкова бързо като мисълта да следвате мисълта му парче е изравнен, и думкане!
Bir an için onun şefkat kolu bağlanmış, ancak bu kısa ömürlü oldu ruh ve düşünce olarak hızlı onun parça tesviye ve şaklatmak takip edebilirsiniz!
Насладата е краткотрайна, но за да живееш в Южния Пасифик означава, че трябва да се възползваш от всяка възможност.
Bu kısa süreli bir bayram olabilir Ancak Güney Pasifikte yaşamın anlamı herşeyden olabildiğince faydalanmaktır.
Била доста интензивна, но краткотрайна, само за секунди,
Söylenenlere göre çok yoğun ama kısa sürüyormuş. Birkaç saniye.
Държавната политика ще трябва да намери начин да избегне жертването на истинската конвергенция за сметка на номинална конвергенция, която впоследствие ще се окаже краткотрайна.
Kamu politikaları, kısa vadeli nominal yakınlaşmalar elde etmek uğruna gerçek yakınlaşmaları gözden çıkarmamak için bir yol bulmak durumunda kalacak.
Имах тази краткотрайна надежда че не всичко ще се окаже илюзия, мечта или лъжа.
Bu fani umudu taşıyordum… Her şeyin bir yanılsama, hayal ve yalanlar olmayacağına dair.
които притежавате, силата винаги е краткотрайна.
ne kadar saraya… saraya sahip olsan da güç kısa süren bir şey.
но щом загаси нашата краткотрайна светлина, ние проспиваме една безкрайна нощ.
bir kez söndü mü Bizim kendi kısa ışığımız Bir ebedi gece Boyunca uyuruz.
Това води само до краткотрайно успокояване.
Bunlar sadece kısa süreli rahatlama sağlar.
Гневът е краткотрайно безумие".
Öfke, kısa süreli bir deliliktir” anlamına geliyor.
Но той бе краткотраен.
Ama bu geçici bir barış olacaktı.
Резултати: 55, Време: 0.1026

Краткотрайна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски