GEÇICI - превод на Български

преходен
geçici
geçiş
преходно
geçici
geçiş
само временно
sadece geçici
geçici
geçici bir durum
sadece bir süreliğine
sadece şimdilik
мимолетна
geçici
azdır
kısa
междинен
ara
orta
geçici
преходна
geçici
geçiş
преходни
geçici
geçiş

Примери за използване на Geçici на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu dünyada her şey değişir, geçici ve görelidir.
Всичко в света е суетно, преходно и до време.
Geçici olan tek gerçek gücü.
Единствената истинска преходна власт.
Geçici halüsinasyon.
Преходни халюцинации.
Taşınmadan ötürü akut ama geçici anksiyete bozukluğu.
Но преходно безпокойство, което се влошило от преместването.
Geçici ektopik implantasyon.
Преходна ектопична имплантация.
Sürekli ve geçici farklar.
Постоянни и преходни неща.
Geçici iskemik atak.
Преходна исхемична атака.
Ben tamir etmeye çalışırken bizi Geçici Alana götür.
Насочи ни към преходна зона докато направя ремонтите.
Taub geçici olanı yerleştirdi. Eşeğe kuyruk takmaca oynar gibi yapamazsın.
Тауб сложи временния, а ти можеше да го направиш със затвотени очи.
Geçici iş, benim için hiç de geçici değildir diyebilirsiniz.
Можете да кажете, че временната работа за мен не е временна..
Geçici barış antlaşmasının yedinci bölümüne aşina mısın?
Запозната ли сте с параграф 7 от временния мирен договор?
Aslında geçici hafıza kaybı
Въпреки, че временната загуба на памет
Geçici Yönetimdeki en önemli insanlardan biri kendi evinde Geronimo tarafından öldürülebiliyor?
Как един от най-важните хора в Преходната Администрация да бъде убита от Джеронимо точно тук?
Ve bu duygu geçici olabilir ama galiba da bunun için yaşıyoruz.
И това чувство може да е мимолетно, но мисля че живеем заради него.
Grove Park geçici başkanı Joyce Franklin bugün açılışta yaptığı konuşmada.
Временният кмет на Гроув Парк, Джойс Франклин""председателства откриването".
Çin Cumhuriyetinin Geçici Başkanı bugün yemin etmelidir.
Временният президент на реп. Китай трябва да се закълне днес.
Kosova için geçici dönemin'' hâlâ devam ettiğini'' de sözlerine ekledi.
Временният период за Косово, добави той,"все още продължава".
Geçici bölgede, nörofizikçilerin Tanrı Yumrusu adını verdikleri kısımda.
В област от преходния дял, който невро-физиците наричат"Дялът на Господ".
Sen! Stüdyo geçici kaydını dinlemiş ve tanıtım filminde senin sesini istiyorlar Carol.
В студиото са чули временния запис и искат гласа ти за анонса, Керъл.
Sagittaron Geçici 12ler Kurulu için temsilcisini seçti.
От колония Саджитерън избраха свой делегат за Временния съвет на 12-те.
Резултати: 2250, Време: 0.0681

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български