НАБЛЮДАТЕЛ - превод на Турски

gözcü
наблюдател
съгледвачи
разузнавач
страж
на пост
скаута
часовой
сигналчици
на марса
gözlemci
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
gözetmenim
надзорникът
наблюдател
надзирател
izleyici
зрители
публика
наблюдател
тракер
аудитория
проследяващо устройство
viewer
analist
анализатор
наблюдател
аналитик
overwatch
наблюдател
пазителко
gözlemcisi
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
gözlemciyim
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
gözlem
наблюдение
наблюдателен
мониторинговия
наблюдателност
наблюдава
обсерваторията
gözetmen
надзорникът
наблюдател
надзирател

Примери за използване на Наблюдател на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз съм наблюдател и съм тук, за да ви помогна да хванете Газал.
Ben gözlemciyim. Gazeli bulmak ve işini yapmanı sağlamak için buradayım.
Вие единствения наблюдател от вашата компания ли ще бъдете?
Bugün şirketinizin tek gözlemcisi siz mi olacaksınız?
Че първият му ход да се опита да намери липсващия наблюдател, Иан Уокър.
İlk hamlesi kayıp gözcü Ian Walkerın yerini… saptamaya çalışmak olmuş.
Играч, тук е Наблюдател.
Stickman, Overwatch konuşuyor.
Затова материалистите бъркат, твърдейки, че нещата могат и без наблюдател.
İşte maddecinin aklı burada karışıyor ve gözlemci olmadan yapabileceğimizi zannediyor.
От днес аз оставам само като наблюдател и съветник.
Şimdilik takipçi ve izleyici olarak kalacağım.
Бях добър наблюдател.
Gözlem yapmada oldukça iyiydim.
Аз съм просто наблюдател.
Ben gözlemciyim sadece.
Да те изпратя ли там като наш морски наблюдател?
Oraya bir donanma gözlemcisi olarak gitmek ister misin?
Какво ще кажеш за липсващият наблюдател?
Kaybolan gözcü hakkında bir şey var mı?
Добре, но само като наблюдател.
Tamam, ama sadece gözlemci olarak.
Говори Наблюдател 1.
Burası gözlem 1.
Откъде знаеш, че съм бил Наблюдател?
Gözetmen olduğumu nereden bildin?
Наблюдател на живота.
Sadece bir hayat gözlemcisi.
аз съм най-добрия наблюдател, който познаваш.
tanıdığın en iyi gözlemciyim.
Здравей док… постояния наблюдател.
Selam doktor… gizli gözcü.
Не мога да съм и актьор, и наблюдател.
Hem oyuncu, hem gözlemci olamam ki.
Наблюдател 1, спасителният екип е на път.
Gözlem 2, paraşüt kurtarma ekibi yolda.
Джайлс ме учи да бъда Наблюдател.
Giles bana Gözetmen olmayı öğretecek.
Официално ще бъдеш наблюдател на Звездния флот по време на мисията.
Resmi olarak görev esnasında Yıldız Filosunun gözlemcisi olacaksın.
Резултати: 196, Време: 0.0752

Наблюдател на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски