НАЙ-ГОТИНАТА - превод на Турски

en iyi
най-добре
е
топ
е най-добрият
от най-добрите
е най-добрата
си най-добрият
по-добре
най-добрият
най-хубавата
en harika
най-великият
най-прекрасната
най-страхотната
най-якото
е най-готиното
е най-невероятното
беше най-якото
en seksi
най-секси
най-сексапилната
най-готините
най-якото
най-горещите
е много секси
най-привлекателната

Примери за използване на Най-готината на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
А сега той е женен за най-готината жена на света!
Şimdi o, dünyanın en süper kadınıyla evlendi!
Но тази вечер преживях най-готината среща.
Ama bu gece, hayatımın en güzel randevusuydu.
Имаш най-готината коса, Том.
Harika saçların var, Tom.
Най-готината от всички туники.
En bağışlayıcı muumuu.
Но съм най-готината протоплазмена глава на света.
Yine de buradaki en yakışıklı protoplazma kafasıyım.
Най-Готината Мафия, ще ги нападнете в гръб.
Pek Şirin Olmayan Mafya onlara arkadan saldıracaksınız.
Нещо като слуга, знаеш, засада под обстрел най-готината котка на всички времена.
Bir çeşit hizmet gibi, pusu ateş altında Her zaman havalı kedi.
Знаете ли, имаме потенциала да сме най-готината къща в целия колеж.
Bilirsiniz, bizim bir potansiyelimiz var kampüsteki en iyi ev olabilme.
Ако това беше 1805 ти щеше да си най-готината в Щетъл.
Sakin ol. 1805te olsaydık kasabanın en alımlı kızıydın.
ти си най-готината леля на света".
Sen dünyanın en iyi teyzesisin.
Събуди ме и каза:"Ще те направя най-готината мацка в града.".
Uyandırıp dedi ki:'' Seni bu şehrin en havalı fıstığı yapacağım.''.
Или е най-готината връзка изобщо,
Bu, ya en harika ilişki yada ileride.,-…
А сега трябва да спя с най-готината жена тук, която ми се пада
Şimdi buradaki en seksi kadınla sevişmeliyim
Ето още нещо… като малка си слагах най-готината нощница смесвах оранжада
Küçükken en güzel geceliğimi giyer, portakallı ve vanilyalı gazozları
тя е, нали, не точно най-готината мацка наоколо?
tam olarak etraftaki en ateşli kadın değil?
Моя приятелка-- тя нае най-готината кола от вас момчета,
Bir arkadaşım sizden şimdiye kadar gördüğüm en muhteşem arabayı kiralamış biz
Шведската компания е избрала чернокожо дете да рекламира дрехата в сайта за онлайн продажби, а повод за възмущението се оказа надписът"Най-готината маймунка в джунглата"(Coolest monkey in the jungle).
Ürün sayfasında siyahi bir çocuk manken tarafından tanıtılan sweatshirtün üzerinde“ Coolest monkey in the jungle”( Ormandaki en havalı maymun) yazıyor.
Няма съмнение в това, японците имат най-готините оръжия?
En iyi silahlara kesinlikle Japonlar sahip. Bunları buraya koyabilir miyim?
Най-готиният шеф на света.
Dünyanın en iyi patronu.
Това са най-готините колела в целия град!
Bunlar şehirdeki en güzel bisikletler!
Резултати: 47, Време: 0.0669

Най-готината на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски