НАЙ-ДОБРО - превод на Турски

en iyi
най-добре
е
топ
е най-добрият
от най-добрите
е най-добрата
си най-добрият
по-добре
най-добрият
най-хубавата
en güzel
най-красивите
най-хубавото
най-добрите
най-прекрасното
най-милото
е хубавото
най- красивата
en iyisi
най-добре
е
топ
е най-добрият
от най-добрите
е най-добрата
си най-добрият
по-добре
най-добрият
най-хубавата
en i̇yi
най-добре
е
топ
е най-добрият
от най-добрите
е най-добрата
си най-добрият
по-добре
най-добрият
най-хубавата
en iyisini
най-добре
е
топ
е най-добрият
от най-добрите
е най-добрата
си най-добрият
по-добре
най-добрият
най-хубавата

Примери за използване на Най-добро на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-добро куклено обучение.
En İyi Kukla Eğitimi.
Може би прави всичко най-добро.
Elinden gelenin en iyisini yapıyor olabilir.
Най-добро метал изпълнение.
En iyi metal performansı.
Дейвид, знам кое е най-добро за теб, защото съм ти баща.
Senin için neyin en iyisi olduğunu ben bilirim David. Çünkü ben senin babanım.
Най-добро забавно изпълнение.
En İyi Eğlencelik Oyun.
Самър, желая ти всичко най-добро.
Summer. Sana her seyin en iyisini diliyorum.
Дойдох тук да говоря с теб, за това което е най-добро за нея.
Buraya, onun için neyin en iyisi olduğunu seninle konuşmak için geldim.
През 2014 г. групата печели„Грами“ за най-добро метъл изпълнение.
Grup bu şarkıyla 2011 yılında'' En İyi Metal Performansı'' dalında Grammy Ödülü kazandı.
Пожелавам ви всичко най-добро.
Sizin için her şeyin en iyisini diliyorum.
Варенето е най-добро.
En iyisi kaynar sudur.
Самър, желая ти всичко най-добро.
Summer. Sana her şeyin en iyisini diliyorum.
Уотсън печели националната филмова награда за най-добро женско представяне във филм.
Watson İngilterede düzenlenen Ulusal Film Ödüllerinde En İyi Kadın Performansı ödülünü almıştır.
Само се опитвам да направя това, което е най-добро за всички.
Herkes için en iyisi neyse onu yapmaya çabalıyorum sadece.
Не знам защо си отиде, та аз й дадох всичко най-добро.
Neden uzaklara gitti bilmiyorum, çünkü ona elimden gelenin en iyisini vermiştim.
Най-добро рап изпълнение дует или група.
En İyi İkili veya Grup Rap Performansı.
Това би било най-добро за тяхното здраве.
Sağlığın için en iyisi bu olur.
Желая и на двама ви всичко най-добро.
İkiniz için de her şeyin en iyisini diliyorum.
Най-добро хард рок.
En İyi Hard Rock.
Което е най-добро за двама ни.
Her ikimiz için en iyisi ne ise onu bekliyorum.
Повече от това което можеш да си представиш Пожелавам ти всичко най-добро.
Bunu tahmin edemezsin, ama senin için… her şeyin en iyisini istiyorum.
Резултати: 281, Време: 0.0701

Най-добро на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски