НАМЕСАТА - превод на Турски

müdahalesi
намеса
интервенция
да се намеси
да се намесва
вмешателство
за реагиране
да се меся
intervention
смущения
karışması
да се меся
да се замесвам
намеса
да се намесвам
да се намеся
да се бъркам
да любопитствам
müdahale
намеса
интервенция
да се намеси
да се намесва
вмешателство
за реагиране
да се меся
intervention
смущения
müdahalenin
намеса
интервенция
да се намеси
да се намесва
вмешателство
за реагиране
да се меся
intervention
смущения
müdahalesine
намеса
интервенция
да се намеси
да се намесва
вмешателство
за реагиране
да се меся
intervention
смущения

Примери за използване на Намесата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Обикновено този проблем не изисква намесата на лекар.
Bu durum genellikle herhangi bir tıbbi müdahale gerektirmemektedir.
Намесата да е във възможно най-ранния стадий.
Çözüm ise en erken dönemde müdahale edilmesidir.
Намесата на"Рингиер" представлява заплаха за независимостта на вестника, казаха те.
Gazeteciler, Ringierin müdahalesinin gazetenin bağımsızlığına yönelik ciddi bir tehlike oluşturduğunu belirtmişlerdi.
Намесата ти ми струва костенурките и Сплинтер.
Senin karışman bana kaplumbağalar ve Splintera ulaşmamda engel oldu.
Изглеждаше ли, че Хърст е поръчал намесата?
Müdahaleyi Hearst emretmiş gibi mi görünüyordu?
Основният обсъждан въпрос е дали намесата е необходима в едно демократично общество.
Müdahalelerin demokratik bir toplumda gerekli olup olmadığı konusu.
Благодаря за намесата.
Müdahalen için teşekkürler.
Намесата ти в този процес може да те направи уязвима за атаките им.
Sen bu davaya karışmakla onların saldırılarına açık olabilirsin.
Намесата в клингонската война… постоянните конфликти с Федерацията… Народът се умори от това.
Klingon Savaşına karışmaları, Federasyonla olan meydan okumalar, artık onları yordu.
Слайд не хареса намесата му.
Kızak onun karışmasından hoşlanmadı.
Сега ще платят солена цена за… Намесата в нашите работи.
Şimdi bizim iç işlerimize karıştıkları için yüksek bir bedel ödeyecekler.
Правителството ви ще плати солена цена за… Намесата в нашите работи.
Hükümetiniz iç işlerimize karıştığı için ağır bir bedel ödemek üzere.
Чу ли частта за намесата?
Müdahaleden bahsettikleri kısmı duydun mu?
Благодарен съм ви за намесата.
Müdahaleniz için minnetimi dile getirmeliyim.
Спести си извиненията за намесата в живота ми за милионен път.
Hayatıma milyonuncu kez karıştığın için özür dilemene hiç gerek yok.
Няма да позволя намесата ти отново да ни раздели.
Senin müdahalelerinin bir kez daha aramıza girmesine izin veremem.
И намесата на великата котка Румпус.
Ve büyük Rumpus Catin Müdahalesini.
Да сложи край на намесата във вътрешните работи на суверенни страни.
Egemen devletlerin iç işlerine karışmaya son verilmesi.
Тогава е необходима намесата на човек.
Mutlaka insan müdahalesini gerektirir.
По-сериозните проблеми с кръвообращението изискват намесата на медицински специалисти.
Kan dolaşımı ile alakalı daha ciddi meseleler tıbbi uzmanların müdahalesini gerektirir.
Резултати: 112, Време: 0.0822

Намесата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски