НЕЛЕПИ - превод на Турски

saçma
смешно
лудост
глупаво
абсурдно
нелепо
глупости
тъпо
налудничаво
безсмислена
откачено
gülünç
смешен
абсурден
нелепо
глупаво
смехотворно
е смешно
komik
смешно
странно
е забавно
интересно
шега
забавно
е смешна
е забавен
нелепо
си забавен
aptal
глупав
тъпа
глупак
идиот
глупачка
глупчо
тъпак
идиотски
глупаче
скапан

Примери за използване на Нелепи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямам търпение да сваля тези нелепи дрехи.
Şu salak kıyafetleri çıkarmak için sabırsızlanıyorum.
Лекарят не смята, че са нелепи.
Doktor bunun saçma sapan olduğunu düşünmüyor.
Тези нелепи обвинения могат да разрушат семейството ни.
Bu çılgın suçlamalar ailemizi mahvedebilir.
Това е възможност за теб да приключиш с тези нелепи избори.
Saçma sapan bu seçimleri iptal etmen için bir fırsat bu.
Кандидатът губи време с тъпи и нелепи обвинения.
Aday aptal ve anlamsız suçlamalarla herkesin zamanını harcıyor.
Тези нелепи джеймс-бондщини, трябват ли ни?
Bu James Bond tarzı aletler saçmalık, gerek var mı?
Те са нелепи, изкуствени и абсолютно противоестествени.
Absürt, gerçek dışı ve doğal değiller.
И свали тези нелепи очила.
Çıkart şu salak gözlüklerini.
Да, точно затова обвиненията му са нелепи.
Evet, işte bu yüzden onun suçlamaları çok saçma.
И знам, че е нелепо, но… хей, чувствата ти не са нелепи.
Biliyorum, tam bir saçmalık… Hey. Hissettiklerin saçmalık değil.
Обвиненията към него са нелепи.
Ona karşı olan suçlamalar anlamsız.
Обвиненията са нелепи.
Bu suçlamalar anlamsız.
Лу, обвиненията са нелепи.
Lew, bu suçlamalar saçmalık!
МВнР на Иран: Разговорите за нова ядрена сделка са нелепи и абсудрни.
Trump: İranla yapılan nükleer anlaşma çılgınca ve berbat.
Чувам, че часовете са нелепи.
Duyduğuma göre çalışma saatleri çok kötüymüş.
после измисли тези нелепи истории, а вие се опитвате обвините мен.
daha sonra, bu saçma hikâyeyi icat etti ve sizde beni suçlanacak bir konuma yerleştirmeye çalışıyorsunuz.
А ти се изтъпанчваш тук, измъчвайки ме с часове… с тези нелепи слайдове, само за да ме уведомиш в последната минута!
Sen ise gülünç slaytlarla bana bütün gün işkence edip son dakikada bunu haber veriyorsun!
докато ти задаваш нелепи въпроси, правиш очевидни твърдения
sen saçma sorularını sorarken, bariz çıkarımlar yaparken,
Това е логическа заблуда, разтеглена от нечий аргумент до нелепи пропорции, а след това критикуваш резултата.
Sonucu eleştirmek yerine başkasının argümanlarını gülünç çıkarımlara saptırmak mantıksal bir hatadır.
Затова го следвам в тези нелепи мисии… с надежда да стана мъжът, който претендирам че съм.
Bu yüzden iddia ettiğim adam olma umuduyla onu bu saçma görevlerde takip ediyorum.
Резултати: 58, Време: 0.1177

Нелепи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски