НУЖНИТЕ - превод на Турски

gerekli
нужда
задължително
са
необходимо
трябва
нужно
се изисква
наложително
съответните
gereken
трябва
необходимо
нужно
за вършене
има
бива
ihtiyacı
нужда
необходимост
се нуждае
трябва
нужни
необходими
var
има
съществува

Примери за използване на Нужните на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямаме нужните условия тук.
Burada yeterli imkânımız yok.
Подобно на Слънцето, той има нужните съставки- водород и хелий.
Güneş gibi, uygun içeriğe sahipti Hidrojenle Helyuma.
Майка има нужните пари и власт, за да изчезне без следа.
Mayka hiç iz bırakmadan ortadan yok olacak kadar para ve güç sahibi.
Имаме нужните амуниции.
Elimizde yeterli cephane var.
Аз съм обикновен човек. Не отказвам да дам номера си на жена, нямам нужните умения.
Ben erkeğim, bir kadından teIefon numaramı sakIayamam, yeteneğim yok.
Ето как е натрупала нужните килограми за филма.
Orada da bu film için çok fazla kilo alması gerekiyordu.
Възнамерявам да намеря нужните съюзници.
Müttefik bulmak için.
Не разполагам с нужните кораби!
Gönderecek gemim yok!
Аз бях избран заради една добра реч и нямам нужните качества да се справя.
İyi bir konuşmacı olduğum ve başka bir yeteneğim olmadığı için seçildim.
Безполезните закони отслабват нужните закони.
Lüzumsuz yasalar, lüzumlu yasaları zayıflatır.
Лъчението, което Джордж Льометр предвидил съществувало, но той нямал нужните инструменти.
George Lemaitre bu radyasyonun mevcut olduğunu öngörmüştü. Ancak onu duyabileceği bir aygıt yoktu.
и дори ядях нужните зеленчуци.
sebzelerimden bile biraz yedim.
Защото през последните 30 години хората извън автомобилната индустрия са изхарчили безбройни милиарди създавайки нужните чудеса, но за изцяло различни цели.
Çünkü son 30 yıl içinde, otomotiv endüstrisinin dışındaki insanlar gerekli mucizeleri yaratmak için milyarlar harcadılar, ancak tamamen farklı amaçlar için.
Комисията обяви, че миналата седмица е повдигнала обвинения в неправомерно поведение срещу партиите, коалициите и инициативните комитети, които не са предоставили навреме нужните финансови отчети.
Komisyon geçen hafta yaptığı açıklamada, gereken mali raporu zamanında vermeyen partiler, koalisyonlar ve seçmen grupları aleyhinde cürüm suçlamasında bulunduğunu söyledi.
асоцииране с ЕС миналата година, но представители на Брюксел критикуват властите за бавния напредък в осъществяването на нужните реформи.
Ortaklık Anlaşmasını imzalamasına karşın, Brükselli yetkililer ilgili makamları gerekli reformları hayata geçirmede yavaş davranmakla eleştiriyorlar.
Карла, работата ти не е да ми казваш какво не мога да правя, а да ми помагаш да направя нужните неща.
Carla, senin işin ne yapamayacağımı söylemek değil yapmam gereken şeyleri yapmama yardım etmek.
те са добри, умни и можещи и че ако им дадете нужните инструменти, те ще направят чудеса с тях.
akıllı olduğunu görmeniz ve eğer onlara gerekli araçları verirseniz harikalar yaratacaklarını bilmenizdir.”.
Председателят на парламента Якуп Красничи тогава призова лидерите на косовските политически партии за единен фронт и успя да събере нужните 81 гласа.
Ardından Meclis Başkanı Yakup Krasniki Kosovadaki bütün siyasi liderler arasında ortak bir cephe oluşturulması için bastırdı ve gereken 81 oyu toplamayı başardı.
трябва да ви напомня, че е само въпрос на време, преди да направя нужните настройки, с които да превъзмогна вашия контрол.
size hatırlatmam gerekir, üzerimdeki baskınızı yenmek için gerekli düzenlemeleri yapmam sadece zaman meselesi.
Докато психопатите от нашето проучване бяха в състояние да опишат точно изображенията, те не показаха нужните емоции.
Araştırmamızdaki psikopatlar doğru bir şekilde resimleri tarif edebilmelerine rağmen, gereken duyguları göstermekte başarısız oldular.
Резултати: 109, Време: 0.1186

Нужните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски