Примери за използване на Обещания на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Избери неизпълнените обещания и желания, които си направил различно.
Даваш обещания и не ги спазваш.
Нямам увереността, че ще спазя подобни обещания.
Афганистански представители, които посетиха Анкара, получиха силни обещания за подкрепа от турските власти.
Изпълними ли са тези обещания?
Ако не приемеш това, тогава ти осуетяваш всички Божии обещания и заплахи.
Вкусни обещания.
Бяха дадени и обещания за конкретни мерки, като обучение и финансова подкрепа.
Искам да изпълня всички обещания, които ти дадох.
Всеки дава обещания, но не всеки ги изпълнява.
Междувременно партийни кадри дадоха публични обещания за подкрепа, опитвайки се да повлияят на гласоподавателите.
Неговите наказания са като Христови обещания.
Обещания за нов живот.
Забавлявал се е докато изрича празни обещания да напусне жена си.
Хората могат да правят всякакви обещания, но те никога не ги спазват.
Не прави обещания.
Обещания дадени под елхата.
Аз не съм тук, за да ви давам обещания.
Турция за речта на Асад:"Неясните обещания не са достатъчни".
Гледайки Кари и Себастиян, Осъзнавам, че дори когато даваш обещания, нещата не се получават.