ОПЕРАЦИЯТА - превод на Турски

ameliyat
операция
хирургия
хирургически
опериран
операционната
процедурата
operasyon
операция
оперативен
акция
мисията
операционната
i̇şlem
процес
операция
транзакция
обработка
процедурата
действия
сделки
да търгувате
трансакции
изчислителна
harekatı
оперативна
операция
действия
стелт
operasyonu
операция
оперативен
акция
мисията
операционната
ameliyattan
операция
хирургия
хирургически
опериран
операционната
процедурата
ameliyatı
операция
хирургия
хирургически
опериран
операционната
процедурата
operasyonun
операция
оперативен
акция
мисията
операционната
ameliyatın
операция
хирургия
хирургически
опериран
операционната
процедурата
operasyondan
операция
оперативен
акция
мисията
операционната
işlem
процес
операция
транзакция
обработка
процедурата
действия
сделки
да търгувате
трансакции
изчислителна

Примери за използване на Операцията на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изключвайки всякакви усложнение, операцията се очаква да продължи от 12 до 13 часа.
Sorun çıkmadığı takdirde ameliyatın 12-13 saat sürmesi bekleniyor.
Операцията да се проведе в пълна тайна.
Bu işlem tam bir gizlilik içinde yürütülmelidir.
състоянието му е критично, но преживя операцията.
durumu kritik ama ameliyatı atlattı.
Той не трябва да изпитва глад преди операцията.
İşlem öncesinde hastanın aç olması gerekmez.
Трябва да избягвате тежка физическа дейност поне през първите две седмици след операцията.
Operasyondan iki hafta sonrasına kadar ağır fiziksel aktivitelerden kaçınmalısınız.
Искат да разберат как е повлияла операцията на сексуалния ми живот.
Ameliyatın seks hayatım üstündeki etkilerini görmek istiyorlar.
Операцията може да бъде изпълнена с обща или с местна анестезия.
Bu işlem genel veya lokal anesteziyle yapılabilmektedir.
Г-н Уард говори с юриста ни за операцията на жена му.
Mr. Ward avukatımızla karısının ameliyatı hakkında konuşuyor.
Операцията се извършва под обща анестезия
İşlem genel anestezi altında yapılır
Преди операцията трябва да направим цикъл на химиотерапия, за да намалим размера на туморите.
Operasyondan önce, tümörleri küçültmek için üzerinde kemoterapi uygulamamız gerekiyor.
И Вие мислите, че операцията ще Ви даде всичко това?
Ve bu ameliyatın sana bunları vereceğini düşünüyorsun?
Ако всичко върви добре, операцията започва веднага.
Her şey iyi giderse, işlem hemen başlar.
Това е нова техника, чух я от бойното поле и тя забавя операцията.
Savaş alanında duyduğum yeni bir teknik. Ameliyatı geciktirebilmek için.
Моля, започнете операцията.
İşlem başlasın lütfen.
Операцията ще продължи 36 часа
Ameliyatın 36 saat süreceği
Като се замисля, че бях на седмица от операцията, кучко!
Operasyondan bir hafta uzak kaldığımı düşününce, kahpe!
Това не изглежда добре… но операцията е била успешна.
Aslında iyi değil ancak işlem başarılı oldu.
След операцията раната не е пришита, а останала отворена.
İşlem sonrasında yara açık bırakılır ve dikilmez.
Не ме интересува, че операцията само ще забави ефекта с пипалата.
Ameliyatın dokunaçları sadece geciktirecek olmaları umrumda değil.
Преди операцията писменото съгласие на жената за предстоящото хирургично лечение е задължително.
Operasyondan önce, kadının ilerideki cerrahi tedaviye yazılı izni zorunludur.
Резултати: 2609, Време: 0.0924

Операцията на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски