ОТЧАЯНИТЕ - превод на Турски

çaresiz
избор
лек
начин
лекарство
инстанция
ато
цяр
umutsuz
надежда
надявам
хоуп

Примери за използване на Отчаяните на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Значи, че си отчаян, а отчаяните хора правят грешки.
Bu, çaresiz olduğunu gösterir ve çaresiz insanlar hata yapar.
Умея да разпознавам отчаяните души.
Çaresiz bir ruhu tanımayı öğrendim.
Потребителите ще бъдат отчаяни, а отчаяните хора са склонни да платят.
Kullanıcılar çaresiz olacak. Çaresiz insanlar da para harcar.
От сега нататък нарушавам всички правила, защото отчаяните хора правят отчаяни постъпки.".
Şu andan itibaren tüm kuralları çiğniyorum. Çünkü çaresiz insanlar çaresizce şeyler yaparlar.
Отчаяните викове на кралското семейство, молещи за живота си.
Çaresizce hayatları için ağlayan onca aileyi.
Също ви трябва ъгъл за пияниците и допълнение за отчаяните.
Ayrıca alkolikler ve çaresizler için de bir yer ayarlamalıyız.
Ще се изненадате на какво са способни отчаяните хора.
İnsanların çaresizken neler yapabileceklerini bilsen şaşırırdın.
Има последно убежище за отчаяните. И за необичаните. И за преследваните.
Çaresizler, sevilmemişler, zulmedilmişler için son bir sığınak vardır.
Но отчаяните времена.
Ama çaresiz kaldığımız zamanlarda.
Джейн, знам всичко за теб и отчаяните ти опити да напреднеш.
Jane, seni ve başarılı olmak için ümitsiz çırpınışlarını bilirim.
Тя не е правила секс след Раян, и отчаяните времена говорят за Ник Милър.
Ryan ve denize düşüp Nick Millera sarıldığından beri hiç seks yapmadı.
Поздрави отчаяните хорица от мен?
O küçük zavallı insanlara benim de selamımı ilet olur mu?
Не ми се искаше да моля г-н Фиш, но отчаяните моменти изискват отчаяни мерки.
Bay Fishten bunu istemek hiç hoşuma gitmedi. Ama çaresiz anlarda her türlü… yola başvurabilirsiniz.
Нека видим за средства- O зло, ти си бърз да влиза в мислите на отчаяните мъже!
Araçları için bakalım;- umutsuz erkeklerin düşüncelerini girmek için O fesat, sen sanat hızlı!
След като всички ще умрем, моля да приемете тази огърлица и да я носите в знак на уважение към отчаяните желания на нашите хора за мир.
Hepimiz ölmek üzere olduğumuza göre, bu kolyeyi kabul etmenizi bir kez daha rica ediyorum, sizin ve benim halkımın umutsuz isteklerine duyduğunuz saygının bir ifadesi olarak, barış için.
празнува, другите хора, отчаяните хора, ще похитяват самолети
ünlü olduğu sürece diğer umutsuz insanlar uçak kaçıracaklar
Около шест милиона души загиват от глад, а отчаяните живи се хранели с труповете им, за да оцелеят.
Milyon kişi açlıktan öldü, bazıları da çaresizlikten cesetleri yiyerek hayatta kaldı.
Представяте ли си рушащия се кораб, отчаяните хора пускат въжета към брега, ревящи пред огромните вълни.
Parçalanan gemiyi düşünün… İnsanlar çaresizce palamarlara tutunmuş, dev dalgaların karşısında çığlıklar içindeler.
Постъпил е доброволно, започнал е да приема обажданията на самотниците и отчаяните, и накрая, една вечер,
Böylece gönüllü oldu. yalnız ve ümitsizlerle telefonda konuşmaya başladı.
Знам какво е да си беден, отчаян и ядосан на живота си!
Fakir ve çaresiz olmanın ne demek olduğunu bilirim. kadere isyan etmeyi de!
Резултати: 50, Време: 0.0847

Отчаяните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски